「何も知らない」は韓国語で「멋모르다」という。
|
![]() |
・ | 젊은 혈기에 멋모르고 군대에 입대했다. |
若気の至りで何も知らずに軍隊に入隊した。 | |
・ | 멋모르고 술집에 들어갔다가 혼이 났다. |
何も知しらずに飲み屋に入っていってひどい目に会った。 | |
・ | 젊었을 때 멋모르고 했던 행동을 지금 와서 후회하고 있어요. |
若かった時なんとなくしていた行動を今になって後悔しています。 | |
・ | 그저 멋모르고 일만 열심히 했다. |
ただひたすら仕事だけを一生懸命やった。 | |
・ | 젊었을 때 멋모르고 했던 행동이 지금 와서 후회가 돼요. |
若かった時何も知らずにしていた行動が今になって後悔します。 |
껄껄거리다(高らかに笑う) > |
곱하다(掛ける) > |
보완하다(補う) > |
조련하다(訓練する) > |
습득되다(習得される) > |
추산되다(推算される) > |
간수되다(しまわれる) > |
쏟다(こぼす) > |
투망하다(投網を打つ) > |
붙이다(貼る) > |
융자하다(融資する) > |
이송되다(移送される) > |
정진하다(精進する) > |
잡수다(召し上がる) > |
책잡다(責める) > |
지도하다(指導する) > |
쪼그리다(しゃがみこむ) > |
등재하다(登載する) > |
재정비되다(立て直される) > |
조성되다(造成される) > |
사절하다(遠慮する) > |
다가가다(近づく) > |
대필하다(代筆する) > |
자라나다(育つ) > |
어우러지다(混ざり合う) > |
귀여워하다(可愛がる) > |
가공하다(加工する) > |
되갚다(見返す) > |
치밀다(込み上げる) > |
좋아지다(よくなる) > |