「起きる」は韓国語で「일어나다」という。目が覚めてから体を起こす、という意味での「起きる」のほか、事件や事故が発生するという意味での「起きる」という意味でも使われる。
|
![]() |
「起きる」は韓国語で「일어나다」という。目が覚めてから体を起こす、という意味での「起きる」のほか、事件や事故が発生するという意味での「起きる」という意味でも使われる。
|
・ | 아침 몇 시에 일어났어요? |
朝、何時に起きましたか。 | |
・ | 나는 항상 5시에 일어난다. |
僕はいつも5時に起きる。 | |
・ | 나는 보통 7시에 일어나. |
僕は普段7時に起きるよ。 | |
・ | 빨리 일어나. |
はやく起きなさい。 | |
・ | 일어나실 수 있겠어요? |
起き上がれそうですか。 | |
・ | 지진이 일어나다. |
地震が起きる。 | |
・ | 매일 몇 시쯤에 일어나요? |
毎日、何時ころ起きますか? | |
・ | 저는 보통 여섯 시에 일어나요. |
私は、普通 6時におきます。 | |
・ | 주말에는 좀 늦게 일어나요. |
週末は少しゆっくり起きます。 | |
・ | 일찍 일어나서 뭘 할 거에요? |
早く起きて何をするつもりですか? | |
・ | 아침에 일찍 일어나다. |
朝早く起きる。 | |
・ | 아침 6시에 일어나서 회사에 가요. |
朝6時に起きて会社へ行きます。 | |
・ | 너는 몇 시에 일어나니? |
君は何時に起きるの? | |
・ | 매일 아침 몇 시에 일어나요? |
毎朝何時に起きますか? | |
・ | 넘어졌지만 웃으며 일어났다. |
転んでしまったけど笑って立ち上がった。 | |
・ | 수비수가 공을 클리어한 순간, 관객석에서 큰 환호성이 일어났다. |
ディフェンダーがボールをクリアした瞬間、観客席から大きな歓声が上がった。 | |
・ | 씨발, 왜 이런 일이 일어난 거야! |
くそ、どうしてこんなことに! | |
・ | 역술인에게 들은 대로 일이 일어났다. |
占い師に言われた通りの出来事が起こった。 | |
・ | 어휴, 왜 이런 일이 일어났지. |
ああ、どうしてこんなことに…。 | |
・ | 어휴, 그런 일이 일어나다니. |
ああ、そんなことが起こるなんて。 | |
・ | 매일 아침 자명종 시계로 일어나요. |
毎朝、目覚まし時計で起きます。 | |
・ | 요즘 너무 피곤해서 자명종 시계가 울려도 아침에 못 일어나요. |
最近とても疲れたので、目覚まし時計が鳴いても朝起きれません。 | |
・ | 아침에 일어나면 먼저 세면도구를 사용해서 얼굴을 씻는다. |
朝起きたら、まず洗面用具を使って顔を洗う。 | |
・ | 그는 잠버릇이 나빠서 아침에 일어나면 항상 지쳐 있다. |
彼は寝相が悪いから、朝起きたときはいつもぐったりしている。 | |
・ | 잠버릇이 나쁘면 아침에 일어나 몸이 아프기도 한다. |
寝相が悪いと、朝起きると体が痛くなっていることがある。 | |
인계되다(引き継がれる) > |
노크하다(ノックする) > |
구제되다(救済される) > |
퍼주다(非常に多い量を与える) > |
면담하다(面談する) > |
발달하다(発達する) > |
주워지다(与えられる) > |
미진하다(至らない) > |
수면하다(睡眠する) > |
조성되다(造成される) > |
혹하다(惚れる) > |
충동하다(そそのかす) > |
선고되다(宣告される) > |
흥정되다(交渉される) > |
실습하다(実習する) > |
흐지부지하다(うやむやにする) > |
증정되다(贈呈される) > |
달그락대다(がらがらする) > |
말싸움하다(口喧嘩する) > |
회수하다(回収する) > |
폐기되다(廃棄される) > |
가로막다(立ちはだかる) > |
구독하다(購読する) > |
고함치다(怒鳴る) > |
매장하다(埋葬する) > |
주어지다(与えられる) > |
융자되다(融資される) > |
틀다(つける) > |
진행되다(進む) > |
뻗치다(伸ばす) > |