「従来」は韓国語で「종래」という。
|
![]() |
・ | 이 방법은 종래로부터 행해지고 있는 방법입니다. |
その方法は従来から行われていたやり方です。 | |
・ | 종래의 방법으로는 도저히 불가능하다. |
従来の方法では到底不可能だ。 | |
・ | 2009년 리먼 쇼크 이후 종래와는 다른 큰 변화가 일어났다. |
2009年ラーマンショック以降、従来とは大きく異なる変化が起きた。 | |
・ | 종래의 방식을 타파하는 것이 요구되고 있습니다. |
旧来のやり方を打破することが求められています。 | |
・ | 이 학설은 종래의 이론을 뒤엎는 것이다. |
この学説は従来の理論を覆すものだ。 | |
・ | 그 설은 종래의 이론을 뒤집는 것이다. |
その説は従来の理論を覆すものだ。 | |
・ | 종래의 경제학은 인간은 항상 합리적으로 행동한다는 것을 전제로 이루어져 왔다. |
従来の経済学は、人間は常に合理的に行動するものだという前提で築かれてきた | |
・ | 종래의 방식을 고집하다. |
従来のやり方に固執する。 | |
・ | 그 사건은 종래의 개념이 통용되지 않는다 |
その事件は従来の概念が通用しない。 | |
・ | 종래의 정책을 파기하다. |
従来の政策を破棄する。 |
순결(純潔) > |
도청(道庁) > |
작명(名前をつけること) > |
대학 입시(大学入試) > |
알선업자(斡旋業者) > |
어황(漁況) > |
용어(用語) > |
휴관 안내(休館案内) > |
정지선(停止線) > |
소액 결제(小口決済) > |
꿍꿍이(企み) > |
맵시(着こなしがよいこと) > |
약간(若干) > |
나팔수(ラッパ吹き) > |
매년(毎年) > |
멋(洒落) > |
징표(徵表) > |
모(角) > |
선심성(ばらまき) > |
각국(各国) > |
생각(考え) > |
지(自分) > |
체험 학습(体験学習) > |
맥콜(メッコール) > |
결(決) > |
감시(監視) > |
재능(才能) > |
후(後) > |
신빙(信憑) > |
오선지(五線紙) > |