「各国」は韓国語で「각국」という。
|
・ | 각국의 정치 체제를 배웠습니다. |
各国の政治体制を学びました。 | |
・ | 각국의 법률에 대해 조사했습니다. |
各国の法律について調べました。 | |
・ | 각국의 문화에는 분명한 차이가 보입니다. |
各国の文化には、明らかな相違が見られます。 | |
・ | 세계 각국에는 전통 옷이 있어 그 나라의 특징을 잘 알 수 있게 해준다. |
世界各国には、伝統服があるので、その国の特徴をよく知ることができる。 | |
・ | 세계 각국에서는 신재생 에너지 개발에 박차를 가하고 있다. |
世界各国では、新再生エネルギーの開発に拍車をかけている。 | |
・ | 각국의 아티스트들이 콜라보를 했습니다. |
各国のアーティストがコラボしました。 | |
・ | 각 나라의 건축 양식을 비교했습니다. |
各国の建築様式を見比べました。 | |
・ | 각국의 문학 작품을 읽었습니다. |
各国の文学作品を読みました。 | |
・ | 각국의 문학 작품을 읽었습니다. |
各国の文学作品を読みました。 | |
・ | 각국의 경제 상황을 분석했습니다. |
各国の経済状況を分析しました。 | |
・ | 국제 분쟁이 각국에 영향을 미치고 있습니다. |
国際紛争が各国に影響を及ぼしています。 | |
・ | 선수촌에는 각국의 국기가 게양되어 있습니다. |
選手村には各国の国旗が掲揚されています。 | |
・ | 컬링 국제 대회에는 각국의 강팀이 모입니다. |
カーリングの国際大会では各国の強豪チームが集います。 | |
・ | 국제 회의에서 각국 대표들은 정책에 대해 보조를 맞췄습니다. |
国際会議で各国代表は政策について足並みを揃えました。 | |
・ | 세계지도를 사용해서 각국의 위치를 확인하세요. |
世界地図を使って、各国の位置を確認しましょう。 | |
・ | 각국의 재정 당국은 어떻게 재정 적자를 삭감할지 분주해지고 있다. |
各国の財政当局は、いかに財政赤字を削減するかに追われてきた。 | |
・ | 원자력 발전소의 안전성 향상이 각국에서 진행되고 있습니다. |
原子力発電所の安全性向上が、各国で進められています。 | |
・ | 선철 생산량은 각국 철강업의 발전을 좌우합니다. |
銑鉄の生産量は、各国の鉄鋼業の発展を左右します。 | |
・ | 소아마비는 WHO가 근절을 위해 각국과 협력해서 대책을 강화하고 있는 질환이다. |
小児麻痺は、WHOが根絶のために各国と協力して対策を強化している疾患である。 | |
・ | 진열장에는 각국의 인형이 놓여져 있다. |
陳列棚には各国の人形が置かれている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
세계 각국(セゲカックク) | 世界各国 |
아시아 각국(アシアカグク) | アジア諸国、アジア各国 |
스페인(スペイン) > |
라트비아(ラトビア) > |
노르웨이(ノルウェー) > |
불가리아(ブルガリア) > |
영어권(英語圏) > |
인니(インドネシア) > |
몽골(モンゴル) > |
우즈베키스탄(ウズベキスタン) > |
리비아(リビア) > |
아프가니스탄(アフガニスタン) > |
잠비아(ザンビア) > |
수단(スーダン) > |
미얀마(ミャンマー) > |
튀니지(チュニジア) > |
브루나이(ブルネイ) > |
토론토(トロント) > |
시드니(シドニー) > |
카불(カーブル) > |
모스크바(モスクワ) > |
맨해튼(マンハッタン) > |
최빈국(最貧国) > |
상하이(上海) > |
칠레(チリ) > |
몬테네그로(モンテネグロ) > |
브라질(ブラジル) > |
남아공(南アフリカ共和国の略) > |
나이지리아(ナイジェリア) > |
런던(ロンドン) > |
푸에르토리코(プエルトリコ) > |
네덜란드(オランダ) > |