「台頭する」は韓国語で「대두하다」という。「台頭する」は、韓国語で「대두하다」となり、意味は「台頭する」「現れる」「登場する」「目立つようになる」という意味です。この表現は、特に人物や問題、事象が注目を集め、重要な位置を占めるようになるときに使います。
|
![]() |
「台頭する」は韓国語で「대두하다」という。「台頭する」は、韓国語で「대두하다」となり、意味は「台頭する」「現れる」「登場する」「目立つようになる」という意味です。この表現は、特に人物や問題、事象が注目を集め、重要な位置を占めるようになるときに使います。
|
・ | 소득에 따른 수명 격차는 세계 각국에서 사회적 문제로 대두하고 있다. |
所得にともなう寿命格差は、世界各国で社会的問題として台頭している。 | |
・ | 신흥세력이 대두하다. |
新興勢力が台頭する。 | |
・ | 국제 무대에서 새로운 리더가 대두되어 주목받고 있어요. |
国際舞台で新たなリーダーが台頭し、注目を浴びています。 | |
・ | 젊은 세대가 대두되어 사회에 새로운 바람을 불러일으켰어요. |
若い世代が台頭し、社会に新しい風をもたらしました。 | |
・ | 대두유는 직사광선을 피해서 보관하는 것이 중요합니다. |
大豆油は直射日光を避けて保存することが重要です。 | |
・ | 식량 결핍이 심각한 문제로 대두되고 있어요. |
食料の欠乏が深刻な問題となっています。 | |
・ | 온라인 게임 중독은 사회적 문제로 대두되고 있습니다. |
オンラインゲーム依存症は社会問題として浮上しています。 | |
・ | 인터넷에서 신상 털기가 심각한 문제로 대두되었다. |
インターネットで個人情報を暴露する問題が深刻な問題として浮上した。 | |
・ | 세습으로 인한 후계자 문제가 대두되고 있습니다. |
世襲による後継者問題が浮上しています。 | |
・ | 대두의 수확량이 격감하고 있다. |
大豆の収穫量が激減している。 | |
・ | 그 운동은 사회적 변혁을 요구하는 새로운 세력의 대두를 보여주고 있다. |
その運動は、社会的変革を求める新たな勢力の台頭を示している。 | |
・ | 젊은 배우는 영화 업계의 기대주로 대두되고 있습니다. |
若手俳優は映画業界の期待の星として台頭しています。 | |
・ | 낫또는 대두를 낫또균에 의해 발효시킨 발효식품입니다. |
納豆は、大豆を納豆菌によって発酵させた発酵食品です。 | |
・ | 파라과이는 농업을 기간 산업으로 하며, 세계 제 6위의 대두 생산량을 자랑하고 있습니다. |
パラグアイは農業を基幹産業とし、世界第6位の大豆生産量を誇っています。 | |
양립하다(両立する) > |
동냥하다(物乞いする) > |
송부되다(送付される) > |
제창하다(提唱する) > |
애태우다(心配する) > |
찬양하다(称える) > |
에누리하다(値切る) > |
책잡히다(責められる) > |
도난당하다(盗まれる) > |
후련해지다(気が晴れる) > |
승승장구하다(快進撃を続ける) > |
줄짓다(列をなす) > |
파멸되다(破滅される) > |
독차지하다(独り占めする) > |
더불다(いっしょにする) > |
간직하다(大切にしまっておく) > |
죽여주다(素晴らしい) > |
참다(我慢する) > |
칼질하다(包丁を入れる) > |
출산하다(出産する) > |
추진하다(推進する) > |
맞물리다(噛み合う) > |
형용하다(形容する) > |
관찰하다(観察する) > |
재고하다(考え直す) > |
휴강하다(休講する) > |
갈취하다(脅し取る) > |
단종되다(生産されない) > |
수학하다(修学する) > |
들어가다(入る) > |