「快進撃を続ける」は韓国語で「승승장구하다」という。
|
![]() |
・ | 건강 음료 시장에서 승승장구하고 있다. |
健康飲料市場で快進撃を続けている。 | |
・ | 불황이 이어지는 한국의 패션 업계에서 어떤 작은 브랜드가 승승장구하고 있다. |
不況が続く韓国のファッション業界である小さいブランドが快進撃を続けている。 | |
・ | 이 대회에서는 난적이 많아, 승승장구하기가 쉽지 않습니다. |
この大会では難敵が多く、勝ち進むのは容易ではありません。 | |
・ | 특유의 승부 근성으로 승승장구했다. |
特有の勝負根性で常勝長躯した。 | |
・ | 인기와 실력을 발판 삼아 승승장구 중이다. |
人気と実力を足掛かりに常勝長躯中だ。 | |
・ | 굴지의 대기업에서 초고속 승진을 거듭하며 승승장구했다. |
屈指の大企業で超高速昇進を重ね常勝長躯した。 | |
・ | 엘리트 코스를 밟으며 승승장구해왔다. |
エリートコースを歩みながら常勝長躯してきた。 | |
・ | 조직 내에서 승승장구하며 가장 높은 자리를 꿰찼다. |
組織内で常勝長躯し、一番高い席を自分の物にした。 | |
・ | 입사 동기 중 가장 빠른 승진으로 승승장구 중이다. |
入社同期の中で一番早い昇進で常勝長躯中だ。 |
놓이다(置かれる) > |
수습되다(収拾される) > |
증대하다(増大する) > |
개다(畳む) > |
개화하다(開花する) > |
분칠하다(白塗りにする) > |
풀리다(ほどける) > |
고행하다(苦行する) > |
파내다(掘り起こす) > |
느끼다(感じる) > |
번뜩이다(キラッと光る) > |
빌려주다(貸す) > |
깨 버리다(ぶち壊す) > |
구하다(求める) > |
몰입하다(没入する) > |
보복하다(報復する) > |
착상하다(思いつく) > |
거스르다(逆らう) > |
감명되다(感銘される) > |
이글거리다(赤々と燃え上がる) > |
암약하다(暗躍する) > |
인가되다(認可される) > |
밀어닥치다(押し寄せる) > |
결혼시키다(結婚させる) > |
찢어지다(破れる) > |
유급하다(留年する) > |
조공하다(貢ぎ物を捧げる) > |
허비하다(浪費する) > |
죽이다(殺す) > |
풍성하다(豊富だ) > |