「成立する」は韓国語で「성립하다」という。
|
・ | 계약이 성립하다. |
契約が成立する。 | |
・ | 거래가 성립하다. |
取引が成立する。 | |
・ | 타협을 거듭한 결과 절충안이 성립되었습니다. |
妥協を重ねた結果、折衷案が成立しました。 | |
・ | 양측이 타협한 결과 절충안이 성립되었습니다. |
両者が妥協した結果、折衷案が成立しました。 | |
・ | 타협안이 성립된 후 프로젝트는 재개되었습니다. |
妥協案が成立した後、プロジェクトは再開されました。 | |
・ | 사람에 대해 모욕적인 발언을 한 경우 명예훼손죄나 모욕죄가 성립하는 경우가 있습니다. |
人に対して侮辱的な発言をした場合、名誉毀損罪や侮辱罪が成立する可能性があります。 | |
・ | 비방이나 중상이 발각되면 모욕죄나 명예훼손죄가 성립될 수 있습니다. |
誹謗や中傷が発覚すると、侮辱罪や名誉毀損罪が成立する場合があります。 | |
・ | 계약 성립은 기정사실입니다. |
契約の成立は既成事実です。 | |
・ | 표결에 의해 새로운 법안이 성립되었습니다. |
票決により新しい法案が成立しました。 | |
・ | 교통법 개정안이 현 국회에서 심의 중이며 곧 성립할 전망이다. |
交通法の改正案が現国会で審議中で、近く成立する見通しだ。 | |
・ | 기원후 600년에 성립된 국가입니다. |
紀元後600年に成立した国家です。 | |
・ | 국회는 법안 성립에 난항을 겪고 있다. |
国会は、法案成立に難航している。 | |
낭송하다(朗唱する) > |
반품되다(返品される) > |
곧이듣다(真に受ける) > |
직격하다(直撃する) > |
집적대다(ちょっかいを出す) > |
편성되다(編成される) > |
시샘하다(妬む) > |
그리워지다(恋しくなる) > |
흐느끼다(すすり泣く) > |
우러르다(仰ぐ) > |
청구되다(請求される) > |
측정하다(測定する) > |
뿜다(噴き出す) > |
보유하다(保有する) > |
사치하다(贅沢する) > |
적재하다(積載する) > |
순례하다(巡礼する) > |
완쾌하다(全快する) > |
지극하다(限りない) > |
대하다(接する) > |
발효하다(発酵する) > |
되돌아가다(引き返る) > |
들다(よく切れる) > |
격퇴하다(退ける) > |
은폐하다(隠蔽する) > |
유실하다(遺失する) > |
자칭하다(自称する) > |
쬐다(照る) > |
빚다(引き起こす) > |
불타오르다(燃え上がる) > |