「臣下」は韓国語で「신하」という。「신하」は、王や皇帝、または君主に仕える者を指します。韓国の歴史的背景においても、君主に仕える臣下は重要な役割を果たしていました。現代ではあまり使われませんが、伝統的な意味で使われることがあります。
|
![]() |
「臣下」は韓国語で「신하」という。「신하」は、王や皇帝、または君主に仕える者を指します。韓国の歴史的背景においても、君主に仕える臣下は重要な役割を果たしていました。現代ではあまり使われませんが、伝統的な意味で使われることがあります。
|
・ | 그는 충실한 신하로서 왕의 명령에 따랐다. |
彼は忠実な臣下として、王の命令に従った。 | |
・ | 그 신하는 왕에게 충성을 다했다. |
その臣下は王に対して忠義を尽くした。 | |
・ | 왕은 신하들을 모아 나라의 미래에 대해 논의했다. |
王は臣下を集め、国の行く先について議論を行った。 | |
・ | 왕이 죽은 후, 신하들은 새로운 군주에게 충성을 다하겠다고 맹세했다. |
王の死後、臣下たちは新しい君主に仕えることを誓った。 | |
・ | 그 신하는 왕의 신뢰를 잃고, 추방되었다. |
その臣下は王からの信頼を失い、追放された。 | |
・ | 그의 같은 훌륭한 신하가 있다면, 국가는 평안할 것이다. |
彼のような優れた臣下がいれば、国は安泰だろう。 | |
・ | 신하들의 충성이 없었다면, 왕국은 성립되지 않았을 것이다. |
臣下の忠誠がなければ、王国は成り立たなかっただろう。 | |
・ | 그 신하는 왕으로부터 특별한 임무를 맡았다. |
その臣下は、王から特別な任務を任されていた。 | |
・ | 왕은 신하들에게 감사를 표했다. |
王は臣下に感謝の意を表した。 | |
・ | 몇 번이나 배신하다니, 개새끼! |
何度も裏切りやがって、この野郎! | |
・ | 인공수정은 임신하기 쉬운 첫 번째 단계가 될 수 있다。 |
人工授精は、妊娠しやすくするための第一歩となることがあります。 | |
・ | 나는 그녀와 손가락을 걸고 절대 배신하지 않겠다고 약속했다. |
彼女と指切りをして、絶対に裏切らないと約束した。 | |
・ | 운세를 볼 때는 과신하지 않고 참고 정도로 하고 있다. |
運勢を見るときは、過信せずに参考程度にしている。 | |
・ | 그녀는 그 시험에서 합격하는 것은 땅 짚고 헤엄치기라고 확신하고 있다. |
彼女はその試験で合格するのは朝飯前だと確信している。 | |
・ | 약불에 구운 팬케이크는 푹신푹신하게 완성됩니다. |
弱火で焼いたパンケーキは、ふわふわに仕上がります。 | |
・ | 스팸 메일을 수신하지 않도록 주의해 주세요. |
迷惑メールを受信しないように注意してください。 | |
・ | 돈 몇 푼에 어린 친구를 배신하고 함정에 빠뜨렸다. |
いくばくかのお金で友人を裏切り、罠に掛けた。 | |
・ | 이 방석은 매우 푹신하고 편안합니다. |
この座布団はとてもふかふかで快適です。 | |
・ | 독지가는 자신의 이익보다 타인을 위해 헌신하는 인물입니다. |
篤志家は、自分の利益よりも他人のために尽力する人物です。 | |
누(迷惑) > |
두꺼비집(ブレーカー) > |
제(除) > |
참회(懺悔) > |
제구실(自分の務め) > |
속성(速成) > |
중학교(中学校) > |
대해(大海) > |
잔명(余命) > |
주지(周知) > |
갹출(拠出) > |
구심점(求心点) > |
수다쟁이(おしゃべり) > |
부음(訃音) > |
파파야(パパイヤ) > |
신의(信義) > |
교편(教鞭) > |
상중(喪中) > |
보합(横ばい) > |
고심(苦心) > |
아동 서적(児童書) > |
위탁(委託) > |
가부장적(家父長的) > |
면접관(面接官) > |
물질적(物質的) > |
사적(史跡) > |
관영(官営) > |
엄중한 경고(厳重な警告) > |
민간 수요(民間需要) > |
돌림병(伝染病) > |