「謹慎する」は韓国語で「근신하다」という。
|
![]() |
・ | 술을 끊고 근신하다. |
酒をやめて謹慎する。 | |
・ | 과음하여 실수를 했기 때문에 술을 끊고 근신하기로 했다. |
飲み過ぎて失態をさらしたため、酒をやめて謹慎することにした。 | |
・ | 그는 악명 높은 불륜 스캔들로 근신했다. |
彼は悪名高い不倫スキャンダルで謹慎した。 | |
・ | 근신 중이라 활동을 자숙하고 있어요. |
謹慎中につき活動を自粛しています。 | |
・ | 그 사고의 책임을 지고 근신 처분을 받았습니다. |
その事故の責任を取らされ、謹慎処分になりました。 | |
・ | 범죄 집단의 연회에 출석해 돈을 받은 연예인들이 근신 처분을 받았다. |
犯罪集団の宴会に出席し金を受け取った芸人たちが謹慎処分を受けた | |
・ | 자숙과 근신의 의미 차이를 알려주세요. |
自粛と謹慎の意味の違いを教えて下さい。 | |
・ | 근신은 언행을 삼가며 생활을 하는 것을 말합니다. |
謹慎は言行を慎みながら生活をすることです。 | |
・ | 근신은 말이나 행동을 자제하는 것입니다. |
謹慎は言葉や行ないをひかえめにすることです。 | |
・ | 근신이란 언행을 삼가는 것을 의미합니다. |
謹慎とは、言動を控え目にすることを意味しています。 |
소매치기하다(スリをする) > |
제안하다(提案する) > |
수금하다(集金する) > |
형상화하다(形象化する) > |
고소되다(告訴される) > |
귀찮아하다(めんどうがる) > |
격하다(激しい) > |
풍미하다(風靡する) > |
치다(打つ) > |
담보되다(担保される) > |
초토화되다(焦土と化す) > |
쪼개다(割る) > |
견디다(耐える) > |
가보다(行ってみる) > |
얼씬대다(現れたり消えたりする) > |
직시하다(直視する) > |
추켜들다(持ち上げる) > |
망라하다(網羅する) > |
분쟁하다(紛争する) > |
쏘다니다(うろつき回る) > |
실천되다(実践される) > |
얽혀 있다(絡んでいる) > |
휘어잡다(制する) > |
이용당하다(利用される) > |
등기하다(登記する) > |
헤어나다(抜け出す) > |
음미하다(吟味する) > |
조성하다(造成する) > |
조련하다(訓練する) > |
속이다(騙す) > |