「謹慎する」は韓国語で「근신하다」という。
|
![]() |
・ | 술을 끊고 근신하다. |
酒をやめて謹慎する。 | |
・ | 과음하여 실수를 했기 때문에 술을 끊고 근신하기로 했다. |
飲み過ぎて失態をさらしたため、酒をやめて謹慎することにした。 | |
・ | 그는 악명 높은 불륜 스캔들로 근신했다. |
彼は悪名高い不倫スキャンダルで謹慎した。 | |
・ | 근신 중이라 활동을 자숙하고 있어요. |
謹慎中につき活動を自粛しています。 | |
・ | 그 사고의 책임을 지고 근신 처분을 받았습니다. |
その事故の責任を取らされ、謹慎処分になりました。 | |
・ | 범죄 집단의 연회에 출석해 돈을 받은 연예인들이 근신 처분을 받았다. |
犯罪集団の宴会に出席し金を受け取った芸人たちが謹慎処分を受けた | |
・ | 자숙과 근신의 의미 차이를 알려주세요. |
自粛と謹慎の意味の違いを教えて下さい。 | |
・ | 근신은 언행을 삼가며 생활을 하는 것을 말합니다. |
謹慎は言行を慎みながら生活をすることです。 | |
・ | 근신은 말이나 행동을 자제하는 것입니다. |
謹慎は言葉や行ないをひかえめにすることです。 | |
・ | 근신이란 언행을 삼가는 것을 의미합니다. |
謹慎とは、言動を控え目にすることを意味しています。 |
도용되다(盗用される) > |
돌리다(回す) > |
격노하다(激怒する) > |
혁신하다(革新する) > |
맺다(結ぶ) > |
실기하다(機を失する) > |
멸시하다(蔑視する) > |
주먹질하다(拳で殴る) > |
징계하다(懲戒する) > |
반성하다(反省する) > |
배당하다(配当する) > |
따다(引用する) > |
돌파되다(突破される) > |
곯다(空かす) > |
다발하다(多発する) > |
맞다(叩かれる) > |
나아가다(進む) > |
목격하다(目撃する) > |
일다(起こる) > |
잡아채다(ひったくる) > |
기절초풍하다(びっくり仰天する) > |
멀어지다(遠ざかる) > |
솔질하다(ブラシをかける) > |
탈락되다(脱落する) > |
힘입다(支えられる) > |
썩이다(腐らせる) > |
부둥켜안다(抱き締める) > |
안도하다(ほっとする) > |
누그러들다(和らぐ) > |
검산하다(検算する) > |