「抱き締める」は韓国語で「부둥켜안다」という。
|
![]() |
・ | 서로 부둥켜안고 울었다 |
抱き合って泣いた。 | |
・ | 마음은 마음으로 부둥켜안고 이해해야 합니다. |
心は心で抱きしめて理解しなければなりません。 | |
・ | 남성도 여성도 매우 좋아하는 사람에게 부둥켜안기면 행복을 느낀다. |
男性も女性も、大好きな人にギュッと抱きしめられると幸せを感じる。 |
갇히다(閉じ込められる) > |
뽑히다(抜かれる) > |
말리다(乾かす) > |
회고하다(回顧する) > |
망보다(見張る) > |
소매치기하다(スリをする) > |
대중화하다(大衆化する) > |
공모하다(共謀する) > |
검진하다(検診する) > |
변동하다(変動する) > |
가리다(遮る) > |
취항하다(就航する) > |
낙하하다(落下する) > |
늘어서다(並ぶ) > |
사죄하다(謝罪する) > |
구원되다(救援される) > |
몸져눕다(病気で寝付く) > |
생각해 내다(思い出す) > |
권고하다(勧告する) > |
선처하다(善処する) > |
출하하다(出荷する) > |
해놓다(しておく) > |
결성하다(結成する) > |
정비하다(整備する) > |
낑낑대다(うんうんとうめく) > |
맹세하다(誓う) > |
환기시키다(喚起させる) > |
학살되다(虐殺される) > |
소스라치다(びっくり身をふるわせる) > |
철렁하다(ひやりとする) > |