「抱き締める」は韓国語で「부둥켜안다」という。
|
・ | 서로 부둥켜안고 울었다 |
抱き合って泣いた。 | |
・ | 마음은 마음으로 부둥켜안고 이해해야 합니다. |
心は心で抱きしめて理解しなければなりません。 | |
・ | 남성도 여성도 매우 좋아하는 사람에게 부둥켜안기면 행복을 느낀다. |
男性も女性も、大好きな人にギュッと抱きしめられると幸せを感じる。 |
못 견디다(耐えられない) > |
해후하다(巡り合う) > |
내빼다(逃げる) > |
가늠하다(見当をつける) > |
짓다(建てる) > |
투여하다(投与する) > |
닿다(触れる) > |
보정하다(補正する) > |
누그러들다(和らぐ) > |
해보다(張り合う) > |
배포되다(配布される) > |
비약되다(飛躍される) > |
감추다(隠す) > |
분산하다(分散する) > |
응축하다(凝縮する) > |
봉인하다(封印する) > |
위반하다(違反する) > |
축출하다(追い出す) > |
작렬하다(炸裂する) > |
도입하다(導入する) > |
마주하다(向き合う) > |
해찰하다(仕事をせずにあれこれやる) > |
북적북적하다(ごたごたする) > |
팽창하다(膨張する) > |
손질하다(手入れする) > |
짐작하다(推し量る) > |
복종하다(服従する) > |
배분하다(配分する) > |
깔아뭉개다(押さえつける) > |
끙끙대다(くよくよする) > |