「抱き締める」は韓国語で「부둥켜안다」という。
|
![]() |
・ | 서로 부둥켜안고 울었다 |
抱き合って泣いた。 | |
・ | 마음은 마음으로 부둥켜안고 이해해야 합니다. |
心は心で抱きしめて理解しなければなりません。 | |
・ | 남성도 여성도 매우 좋아하는 사람에게 부둥켜안기면 행복을 느낀다. |
男性も女性も、大好きな人にギュッと抱きしめられると幸せを感じる。 |
비껴가다(逸れていく) > |
치받치다(押し上げられる) > |
매설하다(埋設する) > |
격추되다(撃墜される) > |
조몰락거리다(しきりにいじくる) > |
까딱하다(微動する) > |
나대다(出しゃばる) > |
추진되다(推進される) > |
떠넘기다(なすりつける) > |
무서워지다(怖くなる) > |
통치하다(統治する) > |
깨작거리다(ちびちび食べる) > |
멋모르다(何も知らない) > |
제기하다(提起する) > |
애두르다(遠まわしにいう) > |
혼내키다(ひどい目に遭わせる) > |
무르익다(熟れる) > |
총애하다(寵愛する) > |
떨어뜨리다(落とす) > |
겪다(経験する) > |
징집되다(徴集される) > |
쪼아먹다(ついばむ) > |
초라해지다(惨めになる) > |
꼼짝하다(ちょっと動く) > |
개설하다(開設する) > |
메우다(埋める) > |
시식하다(試食する) > |
관철시키다(貫き通す) > |
보고하다(報告する) > |
말씀하시다(おっしゃる) > |