「見張る」は韓国語で「망보다」という。
|
![]() |
・ | 밭을 망보기 위해 농부가 서 있었다. |
畑を見張るために農夫が立っていた。 | |
・ | 이 구역에는 24시간 경비원이 망보고 있다. |
このエリアには24時間警備員が見張っている。 | |
・ | 당초 전망보다 작업이 빨리 진행되고 있습니다. |
当初の見込みよりも、作業が早く進んでいます。 | |
・ | 당초 전망보다 수요가 높아지고 있습니다. |
当初の見込みよりも、需要が高まっています。 | |
・ | 파프리카는 피망보다 크고 두껍고 눈길을 끄는 색상이 특징적입니다. |
パプリカはピーマンよりも大きくて肉厚であり、目を引く色が特徴的です。 | |
・ | 초병은 적의 습격 등을 대비해 망보며 경계하는 병사입니다. |
哨兵は、敵の襲撃などに備えて哨戒をする兵です。 |
일삼다(仕事として行う) > |
보장하다(保障する) > |
돌리다(回す) > |
병행하다(並行する) > |
진찰하다(診察する) > |
갖추다(整える) > |
반영되다(反映される) > |
빠트리다(陥れる) > |
추궁하다(追及する) > |
다녀가다(寄っていく) > |
은퇴하다(引退する) > |
예찬하다(礼賛する) > |
솔질하다(ブラシをかける) > |
갈아치우다(すげかえる) > |
튕기다(跳ね飛ばす) > |
세다(数える) > |
예뻐하다(かわいがる) > |
덮어씌우다(被せる) > |
굴러가다(転がっていく) > |
복기하다(振り返ってみる) > |
곯다(空かす) > |
히죽거리다(ニヤニヤする) > |
의도되다(意図される) > |
체하다(ふりをする) > |
발부되다(発給される) > |
중얼거리다(ぶつぶつ言う) > |
초대하다(招待する) > |
붓다(注ぐ) > |
고백하다(告白する) > |
만지작거리다(いじりまわす) > |