「比べる」は韓国語で「대보다」という。
|
・ | 원고료가 기대보다 적었지만 납득했다. |
原稿料が期待よりも少なかったが、納得した。 | |
・ | 바둑의 최종 목표는 진지를 상대보다 크게 하는 것입니다. |
囲碁の最終目標は陣地を相手より大きくすることです。 | |
・ | 젊은층의 소비 성향이 다른 세대보다 크게 저하되고 있다. |
若年層の消費性向が他の世帯よりも大きく低下している。 | |
・ | 상대보다 우위에 서다. |
相手よりも優位に立つ。 | |
・ | 자신이 상대보다도 뛰어나다면 우월감을 느낀다. |
自分が相手よりも優れていたら、優越感を感じる。 | |
・ | 가짜 뉴스는 젊은 세대보다 중고년이 믿기 쉽다. |
フェイクニュースは、若い世代より中高年が信じやすい。 |
난파되다(難破する) > |
밀려들다(押し寄せる) > |
힘내다(元気を出す) > |
입력하다(入力する) > |
어물거리다(もたもたする) > |
거세되다(去勢される) > |
씻다(洗う) > |
전폐하다(全閉する) > |
수거하다(収集する) > |
미소짓다(微笑む) > |
읊조리다(吟ずる) > |
등교하다(登校する) > |
밝혀내다(突きつめる) > |
계속되다(続く) > |
누그러뜨리다(和らげる) > |
매장당하다(埋葬される) > |
날뛰다(暴れる) > |
전망하다(見通す) > |
방출하다(放出する) > |
대중화하다(大衆化する) > |
수반하다(伴う) > |
삶아 빨다(煮洗いする) > |
구류하다(勾留する) > |
작성되다(作成される) > |
실재하다(実在する) > |
물오르다(絶頂だ) > |
후련해지다(気が晴れる) > |
감액되다(減額される) > |
송출하다(配信する) > |
곱하다(掛ける) > |