「原稿料」は韓国語で「원고료」という。
|
![]() |
・ | 작가에게 원고료를 지불하다. |
作家に原稿料を支払う。 | |
・ | 작가에게 있어 주요한 수입원은 출판한 저서 원고료입니다. |
作家にとって主要な収入源は、出版した著書の原稿料となります。 | |
・ | 그는 원고료를 처음 받았다. |
彼は原稿料を初めて受け取った。 | |
・ | 원고료 입금을 확인했다. |
原稿料の振り込みを確認した。 | |
・ | 원고료로 새 컴퓨터를 구입했다. |
原稿料で新しいパソコンを購入した。 | |
・ | 그의 원고료는 매번 달랐다. |
彼の原稿料は毎回違う額だった。 | |
・ | 원고료 지불이 늦어지고 있다. |
原稿料の支払いが遅れている。 | |
・ | 그는 원고료를 모아서 여행 갈 계획을 세웠다. |
彼は原稿料を貯めて旅行に行く計画を立てた。 | |
・ | 원고료 액수가 적어서 실망했다. |
原稿料の額が少なくてがっかりした。 | |
・ | 원고료 일부를 기부하기로 했다. |
原稿料の一部を寄付することにした。 | |
・ | 원고료를 받고 다음 작품에 착수했다. |
原稿料を受け取って、次の作品に取り掛かった。 | |
・ | 원고료가 일에 대한 보수라고 느끼고 있다. |
原稿料が仕事への報酬だと感じている。 | |
・ | 그녀는 원고료를 받자마자 은행에 갔다. |
彼女は原稿料をもらうとすぐに銀行に行った。 | |
・ | 원고료로 새 양복을 샀다. |
原稿料で新しいスーツを買った。 | |
・ | 그녀는 원고료에 의지하여 생활비를 충당하고 있다. |
彼女は原稿料を頼りに生活費を賄っている。 | |
・ | 그는 원고료를 전액 쓰지 않고 남겨두었다. |
彼は原稿料を全額使わず、残しておいた。 | |
・ | 원고료가 기대보다 적었지만 납득했다. |
原稿料が期待よりも少なかったが、納得した。 | |
・ | 원고료가 늘면서 그의 생활이 안정됐다. |
原稿料が増えたことで、彼の生活が安定した。 |
최우수작(最優秀作) > |
옛날이야기(昔話) > |
초고(草稿) > |
홍길동(『洪吉童伝』の主人公) > |
소책자(小冊子) > |
기행(紀行) > |
의역하다(意訳する) > |
문예(文芸) > |
본론(本題) > |
첨삭(添削) > |
도서 목록(図書目録) > |
시나리오(シナリオ) > |
추천 도서(推薦図書) > |
본문(本文) > |
수상작(受賞作) > |
시조(時調) > |
번역본(翻訳本) > |
출간하다(出版する) > |
문학 소녀(文学少女) > |
책(本) > |
요리책(料理本) > |
저서(著書) > |
작자 미상(作者未詳) > |
번역하다(翻訳する) > |
전권(全巻) > |
서점(書店) > |
단편(短編) > |
하권(下巻) > |
헤밍웨이(アーネスト・ヘミングウェイ.. > |
인세(印稅) > |