「文献」は韓国語で「문헌」という。
|
・ | 문헌을 인용하다. |
文献を引用する。 | |
・ | 문헌을 조사하다. |
文献を調べる。 | |
・ | 인용한 문헌을 명시할 필요가 있습니다. |
引用した文献を明示する必要があります。 | |
・ | 참고문헌을 적절히 인용하다. |
参考文献を適切に引用する。 | |
・ | 논문 작성 시에 참고문헌을 많이 읽었다. |
論文作成にあたり、参考文献を数多く読んだ。 | |
・ | 전문 도서관이 역사에 관한 문헌을 수집하고 있다. |
専門の図書館が歴史に関する文献を収集している。 | |
・ | 저는 새로운 프로젝트를 위한 문헌 검토를 하고 있습니다. |
私は新しいプロジェクトのための文献レビューを行っています。 | |
・ | 문헌을 개정하는 절차를 진행하고 있어요. |
文献を改訂する手続きを進めています。 | |
・ | 회고록을 집필하기 위해 많은 문헌을 조사했습니다. |
回顧録を執筆するために、多くの文献を調べました。 | |
・ | 이 연구의 서문에서는 관련된 문헌이 소개되고 있다. |
この研究の序文では、関連する文献が紹介されている。 | |
・ | 작가 미상의 고문헌이 전문가에 의해 분석되고 있다. |
作者未詳の古文献が専門家によって分析されている。 | |
・ | 외국어 문헌을 번역할 때 번역가는 세심한 주의를 기울인다. |
外国語の文献を翻訳する際に、翻訳家は細心の注意を払う。 | |
・ | 인문계 전문서가 참고문헌으로 도움이 됐다. |
人文系の専門書が参考文献として役立った。 | |
・ | 인문서 속에 많은 참고 문헌이 실려 있다. |
人文書の中に多くの参考文献が載っている。 | |
・ | 학술서의 참고문헌 목록이 매우 충실하다. |
学術書の参考文献リストが非常に充実している。 | |
・ | 중세 문헌에는 종교적인 내용이 많이 들어 있었다. |
中世の文献には、宗教的な内容が多く含まれていた。 | |
・ | 세계사 문헌을 읽음으로써 역사적 시각이 넓어진다. |
世界史の文献を読むことで、歴史的な視点が広がる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
참고 문헌(チャムゴムンホン) | 参考文献 |
문헌정보학과(ムノンジョンボハックァ) | 文献情報学科 |
만화(マンガ) > |
독서(読書) > |
윤동주(尹東柱) > |
신춘문예(新春文芸) > |
도서(図書) > |
세계문학(世界の文学) > |
졸작(拙作) > |
작가(作家) > |
각본가(脚本家) > |
베스트셀러(ベストセラー) > |
저술(著述) > |
시인(詩人) > |
산문(散文) > |
서문(序文) > |
비평하다(批評する) > |
로마 신화(ローマ神話) > |
등단(登壇) > |
평론(評論) > |
문체(文体) > |
무명작가(無名作家) > |
문학부(文学部) > |
출간하다(出版する) > |
동인지(同人誌) > |
시조(時調) > |
스테디셀러(ロングセラー) > |
탈무드(タルムッド) > |
문학 작품(文学作品) > |
현대 문학(現代文学) > |
노벨 문학상(ノーベル文学賞) > |
금서(禁書) > |