「エッセー」は韓国語で「수필」という。「에세이 essay」ともいう。
|
![]() |
・ | 수필은 마음 내키는 대로 자유로운 형식으로 쓴 문장입니다. |
随筆は、気ままに自由な形式で書いた文章です。 | |
・ | 이 수필을 한 번 더 읽으면 다섯 번째 읽게 된다. |
このエッセーをもう一度読んだら、5回読んだことになる。 | |
・ | 시나 수필을 읽는 걸 좋아해요. |
詩や随筆を読むのが好きです。 | |
・ | 수필의 목적은 독자에게 생각하게 하거나 감동시키는 것입니다. |
エッセーの目的は、読者に考えさせたり感動させたりすることです。 | |
・ | 이 수필은 인간의 본질에 대해 탐구합니다. |
このエッセーは、人間の本質について探求します。 | |
・ | 그녀의 수필은 환경 문제에 대한 통찰이 풍부합니다. |
彼女のエッセーは、環境問題に関する洞察に富んでいます。 | |
・ | 그 수필은 마음을 울리는 에피소드로 가득 차 있습니다. |
そのエッセーは、心に響くエピソードで満ちています。 | |
・ | 수필을 쓸 때는 명확한 주제가 중요해요. |
エッセーを書く際には、明確なテーマが重要です。 | |
・ | 아이엘츠의 라이팅 섹션에서는 에세이를 써야 합니다. |
IELTSのライティングセクションでは、エッセイを書く必要があります。 | |
・ | 그의 에세이는 문어체가 많아서 조금 읽기 어렵다. |
彼のエッセイは、文語体が多くて少し読みにくい。 | |
・ | 그는 자신의 체험을 바탕으로 에세이를 연재하고 있습니다. |
彼は自身の体験をもとにエッセイを連載しています。 | |
・ | 그녀의 에세이가 월간지에서 연재 중입니다. |
彼女のエッセイが月刊誌で連載中です。 | |
・ | 그의 에세이가 정기적으로 연재되고 있습니다. |
彼のエッセイが定期的に連載されています。 | |
・ | 계간지에 제 에세이가 게재되었습니다. |
季刊誌に私のエッセイが掲載されました。 | |
・ | 그녀의 에세이가 온라인에서 공개된다. |
彼女のエッセイがオンラインで公開される。 | |
・ | 신문에 기고한 에세이가 실렸다. |
新聞に寄稿したエッセイが掲載された。 | |
・ | 에세이의 첫머리는 주제를 간결하게 보여주는 것이 중요합니다. |
エッセイの書き出しは、テーマを簡潔に示すことが重要です。 | |
・ | 기행 작가의 에세이를 읽었어요. |
紀行作家のエッセイを読みました。 | |
평론(評論) > |
저서(著書) > |
번역서(翻訳書籍) > |
동인지(同人誌) > |
소설(小説) > |
흥부와 놀부(フンブとノルブ) > |
번역(翻訳) > |
최신작(最新作) > |
최우수작(最優秀作) > |
소책자(小冊子) > |
출판(出版) > |
교보문고(教保文庫) > |
시조(時調) > |
필독 도서(必読図書) > |
김소월(金素月) > |
문고(文庫) > |
홍길동(『洪吉童伝』の主人公) > |
의역하다(意訳する) > |
교열(校閲) > |
사서(司書) > |
교정(校正) > |
초고(草稿) > |
개정판(改訂版) > |
등장인물(登場人物) > |
전작(全作品) > |
의역(意訳) > |
시를 짓다(詩を作る) > |
민화(民話) > |
책(本) > |
전집(全集) > |