「文芸」は韓国語で「문예」という。
|
![]() |
・ | 그는 문예에 관심이 있어 많은 책을 읽고 있다. |
彼は文芸に興味があり、たくさんの本を読んでいる。 | |
・ | 이 카페는 문예 행사가 자주 개최된다. |
このカフェは文芸のイベントがよく開催される。 | |
・ | 문예 잡지에 자신의 작품이 게재되었다. |
文芸雑誌に自分の作品が掲載された。 | |
・ | 그녀는 문예에 관한 연구를 하고 있다. |
彼女は文芸に関する研究をしている。 | |
・ | 문예 평론가로서의 경력을 쌓고 싶다. |
文芸評論家としてのキャリアを築きたい。 | |
・ | 문예 발표회에서 학생들이 자작 시를 낭독했다. |
文芸の発表会で、学生たちが自作の詩を朗読した。 | |
・ | 문예 행사에는 많은 저명한 작가들이 모인다. |
文芸のイベントには多くの著名な作家が集まる。 | |
・ | 문예지에는 많은 재능 있는 작가가 투고하고 있다. |
文芸誌には多くの才能ある作家が投稿している。 | |
・ | 이 영화는 문예 작품이 원작이다. |
この映画は文芸作品が原作となっている。 | |
・ | 문예 작품을 다 읽고 난 뒤 깊은 여운이 남았다. |
文芸作品を読み終えた後、深い余韻が残った。 | |
・ | 문예 작품의 끝은 상상을 초월했다. |
文芸作品の終わり方が想像を超えていた。 | |
・ | 그녀는 문예 작품을 쓰는 것에 삶의 보람을 느끼고 있다. |
彼女は文芸作品を書くことに生きがいを感じている。 | |
・ | 문예 작품이 인생관에 큰 영향을 미쳤다. |
文芸作品が人生観に大きな影響を与えた。 | |
・ | 문예 작품이 영화화되어 화제가 되었다. |
文芸作品が映画化され、話題となった。 | |
・ | 그 문예 작품은 읽을 때마다 새로운 감동을 준다. |
その文芸作品は読むたびに新たな感動を与える。 | |
・ | 문예 작품을 읽음으로써 감성이 풍부해졌다. |
文芸作品を読むことで、感性が豊かになった。 | |
・ | 그의 문예 작품은 많은 상을 받았다. |
彼の文芸作品は多くの賞を受賞した。 | |
・ | 문예 작품을 통해 새로운 시각을 얻었다. |
文芸作品を通して新しい視点を得た。 | |
・ | 그의 문예 작품이 드디어 출판되었다. |
彼の文芸作品がついに出版された。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
신춘문예(シンチュンムニェ) | 新春文芸 |
문예 작품(ムネチャクプム) | 文芸作品 |
해독(解読) > |
수필(エッセー) > |
출판(出版) > |
공상 과학 소설(SF小説) > |
붓을 들다(筆を執る) > |
캐릭터(キャラクター) > |
문장(文章) > |
손글씨(手書き) > |
졸작(拙作) > |
묘사하다(描写する) > |
양서(良書) > |
만화책(漫画本) > |
문학 소녀(文学少女) > |
전기(伝記) > |
대형 서점(大型書店) > |
오탈자(誤字脱字) > |
당선작(当選作) > |
소책자(小冊子) > |
수상작(受賞作) > |
기행(紀行) > |
등단(登壇) > |
도서(図書) > |
창작물(創作物) > |
주제별(テーマ別) > |
한국 문학(韓国文学) > |
인세(印稅) > |
첨삭하다(添削する) > |
헤밍웨이(アーネスト・ヘミングウェイ.. > |
신간(新刊) > |
저작자(著作者) > |