「文芸」は韓国語で「문예」という。
|
![]() |
・ | 그는 문예에 관심이 있어 많은 책을 읽고 있다. |
彼は文芸に興味があり、たくさんの本を読んでいる。 | |
・ | 이 카페는 문예 행사가 자주 개최된다. |
このカフェは文芸のイベントがよく開催される。 | |
・ | 문예 잡지에 자신의 작품이 게재되었다. |
文芸雑誌に自分の作品が掲載された。 | |
・ | 그녀는 문예에 관한 연구를 하고 있다. |
彼女は文芸に関する研究をしている。 | |
・ | 문예 평론가로서의 경력을 쌓고 싶다. |
文芸評論家としてのキャリアを築きたい。 | |
・ | 문예 발표회에서 학생들이 자작 시를 낭독했다. |
文芸の発表会で、学生たちが自作の詩を朗読した。 | |
・ | 문예 행사에는 많은 저명한 작가들이 모인다. |
文芸のイベントには多くの著名な作家が集まる。 | |
・ | 문예지에는 많은 재능 있는 작가가 투고하고 있다. |
文芸誌には多くの才能ある作家が投稿している。 | |
・ | 이 영화는 문예 작품이 원작이다. |
この映画は文芸作品が原作となっている。 | |
・ | 이 소설은 월간 문예지에 실렸다. |
この小説は月刊文芸誌に掲載された。 | |
・ | 문예 작품을 다 읽고 난 뒤 깊은 여운이 남았다. |
文芸作品を読み終えた後、深い余韻が残った。 | |
・ | 문예 작품의 끝은 상상을 초월했다. |
文芸作品の終わり方が想像を超えていた。 | |
・ | 그녀는 문예 작품을 쓰는 것에 삶의 보람을 느끼고 있다. |
彼女は文芸作品を書くことに生きがいを感じている。 | |
・ | 문예 작품이 인생관에 큰 영향을 미쳤다. |
文芸作品が人生観に大きな影響を与えた。 | |
・ | 문예 작품이 영화화되어 화제가 되었다. |
文芸作品が映画化され、話題となった。 | |
・ | 그 문예 작품은 읽을 때마다 새로운 감동을 준다. |
その文芸作品は読むたびに新たな感動を与える。 | |
・ | 문예 작품을 읽음으로써 감성이 풍부해졌다. |
文芸作品を読むことで、感性が豊かになった。 | |
・ | 그의 문예 작품은 많은 상을 받았다. |
彼の文芸作品は多くの賞を受賞した。 | |
・ | 문예 작품을 통해 새로운 시각을 얻었다. |
文芸作品を通して新しい視点を得た。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
신춘문예(シンチュンムニェ) | 新春文芸 |
문예 작품(ムネチャクプム) | 文芸作品 |
줄거리(あらすじ) > |
작자 미상(作者未詳) > |
저자(著者) > |
구어체(口語体) > |
읽다(読む) > |
첨삭하다(添削する) > |
전기(伝記) > |
김소월(金素月) > |
번역하다(翻訳する) > |
시상(詩想) > |
최신작(最新作) > |
대하소설(大河小説) > |
도서(図書) > |
시인(詩人) > |
붓을 들다(筆を執る) > |
단편(短編) > |
북카페(ブックカフェ) > |
사서(司書) > |
논픽션(ノンフィクション) > |
상권(上卷) > |
단문(短文) > |
옛날이야기(昔話) > |
소설을 출판하다(小説を出版する) > |
첨삭(添削) > |
전자서적(電子書籍) > |
출간하다(出版する) > |
일문학(日本文学) > |
책갈피(しおり) > |
간행하다(刊行する) > |
해독(解読) > |