![]() |
・ | 내일 최종회가 발간된다. |
明日、最終号が刊行される。 | |
・ | 간행물 편집자가 기사 내용을 체크하고 있다. |
刊行物の編集者が、記事の内容をチェックしている。 | |
・ | 최신 간행물에는 업계 리더들의 인터뷰가 포함되어 있다. |
最新の刊行物には、業界のリーダーたちのインタビューが含まれている。 | |
・ | 이 간행물에는 독자로부터의 투고도 게재되는 일이 있다. |
この刊行物には、読者からの投稿も掲載されることがある。 | |
・ | 지역 행사에 대한 정보가 지역 간행물에 게재되었다. |
地域のイベントに関する情報が、地元の刊行物に掲載された。 | |
・ | 지난해 간행물에는 특집 기사가 많이 포함돼 있었다. |
昨年の刊行物には、特集記事が多く含まれていた。 | |
・ | 새 간행물 내용이 SNS에서 화제가 되고 있다. |
新しい刊行物の内容が、SNSで話題になっている。 | |
・ | 학생의 연구 성과가 학교 간행물에 게재되었다. |
学生の研究成果が、学校の刊行物に掲載された。 | |
・ | 이 간행물은 지역의 역사와 문화를 소개하는 것이다. |
この刊行物は、地域の歴史や文化を紹介するものだ。 | |
・ | 새로운 간행물의 내용에 대해 저자가 인터뷰를 했다. |
新しい刊行物の内容について、著者がインタビューを受けた。 | |
・ | 학술 간행물은 전문가의 심사를 거쳐 발행된다. |
学術的な刊行物は、専門家による査読を経て発行される。 | |
실용 서적(実用書) > |
문헌(文献) > |
사서(司書) > |
소설을 출판하다(小説を出版する) > |
픽션(フィクション) > |
번역(翻訳) > |
초판(初版) > |
본문(本文) > |
출판계(出版界) > |
하권(下巻) > |
홍길동(『洪吉童伝』の主人公) > |
서문(序文) > |
영문판(英文版) > |
번역서(翻訳書籍) > |
번역하다(翻訳する) > |
비평하다(批評する) > |
인문서(人文書) > |
만화(マンガ) > |
베르사이유의 장미(ベルサイユのばら.. > |
이솝우화(イソップ寓話) > |
우화(寓話) > |
풍속화(風俗画) > |
대중소설(大衆小説) > |
집필(執筆) > |
손글씨(手書き) > |
집필자(執筆者) > |
께름칙하다(気にかかる) > |
논설문(論說文) > |
구어체(口語体) > |
문호(文豪) > |