「文壇」は韓国語で「문단」という。
|
![]() |
・ | 책이 나오자 문단에서 획기적인 평가를 받으며 베스트셀러가 되었다. |
本が出版されるや文壇で画期的との評価を受けベストセラーになった。 | |
・ | 그녀는 문단에서 높은 평가를 받고 있습니다. |
彼女は文壇で高い評価を得ています。 | |
・ | 그 작가는 젊은 나이에 문단에 등장했어요. |
その作家は若くして文壇に登場しました。 | |
・ | 신인 작가가 문단 데뷔를 했어요. |
新人作家が文壇デビューを果たしました。 | |
・ | 그의 작품이 문단에서 주목받고 있습니다. |
彼の作品が文壇で注目されています。 | |
・ | 그녀의 작품은 문단에서 극찬을 받고 있습니다. |
彼女の作品は文壇で大絶賛されています。 | |
・ | 문단에 큰 충격을 준 작품입니다. |
文壇に大きな衝撃を与えた作品です。 | |
・ | 문단에 새로운 바람을 불어넣은 작품입니다. |
文壇に新しい風を吹き込んだ作品です。 | |
・ | 문단에서의 성공을 꿈꾸며 집필에 힘쓰고 있습니다. |
文壇での成功を夢見て執筆に励んでいます。 | |
・ | 그는 문단에서 떠나버렸어요. |
彼は文壇から離れてしまいました。 | |
・ | 그의 작품은 문단에서 상을 수상했습니다. |
彼の作品は文壇での賞を受賞しました。 | |
・ | 그녀의 작품이 문단에서 재평가되고 있습니다. |
彼女の作品が文壇で再評価されています。 | |
・ | 문단에서의 성공이 그의 인생을 바꿨습니다. |
文壇での成功が彼の人生を変えました。 | |
・ | 문단 데뷔는 그에게 큰 전기였습니다. |
文壇でのデビューは彼にとって大きな転機でした。 | |
・ | 그의 작품이 문단에서 높이 평가되고 있습니다. |
彼の作品が文壇で高く評価されています。 | |
・ | 문단에서 위상을 쌓는 것은 쉽지 않습니다. |
文壇での地位を築くのは簡単ではありません。 | |
・ | 그의 작품은 문단에서 새로운 조류를 만들어 냈습니다. |
彼の作品は文壇での新しい潮流を生み出しました。 | |
・ | 문단에서 호응이 컸던 작품입니다. |
文壇での反響が大きかった作品です。 | |
・ | 문단에서 경력이 긴 작가입니다. |
文壇でのキャリアが長い作家です。 | |
・ | 문단에서의 활약이 기대되고 있습니다. |
文壇での活躍が期待されています。 | |
・ | 도둑이 집에 들어오지 못하도록 문단속을 확인했어요. |
泥棒が家に入らないように、戸締りを確認しました。 | |
・ | 외출할 때는 문단속을 확실히 확인하세요. |
出する際には、戸締まりをしっかりと確認してください。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
문단속(ムンダンソク) | 戸締り、戸締まり |
사서(司書) > |
원고료(原稿料) > |
한국 문학(韓国文学) > |
캐릭터(キャラクター) > |
영문학(英文学) > |
윌리엄 셰익스피어(ウィリアム・シェ.. > |
시를 짓다(詩を作る) > |
출판(出版) > |
로마 신화(ローマ神話) > |
수상작(受賞作) > |
서두(冒頭) > |
일문학(日本文学) > |
손글씨(手書き) > |
문학 소녀(文学少女) > |
번역(翻訳) > |
영문판(英文版) > |
본문(本文) > |
전자서적(電子書籍) > |
사진집(写真集) > |
고전 문학(古典文学) > |
필독 도서(必読図書) > |
전래 동화(昔話) > |
역사 소설(歴史小説) > |
아동 서적(児童書) > |
주제별(テーマ別) > |
작문(作文) > |
책을 읽다(本を読む) > |
저술(著述) > |
교열(校閲) > |
동화(童話) > |