「紀行」は韓国語で「기행」という。
|
![]() |
・ | 기행 작가의 신작을 기대하고 있습니다. |
紀行作家の新作を楽しみにしています。 | |
・ | 이 책은 프랑스에서의 기행을 담고 있습니다. |
この本はフランスでの紀行を綴っています。 | |
・ | 전 세계를 여행하며 기행을 쓰고 있습니다. |
世界中を旅して紀行を書いています。 | |
・ | 유명한 기행 작가의 작품을 읽었습니다. |
有名な紀行作家の作品を読みました。 | |
・ | 그의 기행에는 역사적인 지식이 풍부합니다. |
彼の紀行には歴史的な知識が豊富です。 | |
・ | 기행 작가의 강연을 들으러 갔어요. |
紀行作家の講演を聞きに行きました。 | |
・ | 여행 중에 느낀 점을 기행문에 썼어요. |
旅行中に感じたことを紀行文に書きました。 | |
・ | 그의 기행은 시적인 표현이 훌륭해요. |
彼の紀行は詩的な表現が素晴らしいです。 | |
・ | 기행 문학의 매력에 대해 배웠습니다. |
紀行文学の魅力について学びました。 | |
・ | 아름다운 기행 사진이 인상적이었어요. |
美しい紀行写真が印象的でした。 | |
・ | 기행 작가의 시점에서 여행을 즐겼어요. |
紀行作家の視点から旅を楽しみました。 | |
・ | 기행 작가의 에세이를 읽었어요. |
紀行作家のエッセイを読みました。 | |
・ | 기행 문학의 심오함에 매료되어 있습니다. |
紀行文学の奥深さに魅了されています。 | |
・ | 기행 작가의 인터뷰를 읽었습니다. |
紀行作家のインタビューを読みました。 | |
・ | 기행 작가의 작품을 읽고 여행의 매력을 재확인했습니다. |
紀行作家の作品を読み、旅の魅力を再確認しました。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
기행문(キヘンムン) | 紀行文 |
테마 기행(テマギヘン) | テーマ紀行 |
문단(文壇) > |
문예(文芸) > |
소설을 출판하다(小説を出版する) > |
번역(翻訳) > |
단편(短編) > |
신간(新刊) > |
간행하다(刊行する) > |
무제(無題) > |
복선(伏線) > |
옛날이야기(昔話) > |
픽션(フィクション) > |
베르사이유의 장미(ベルサイユのばら.. > |
문고본(文庫本) > |
작문(作文) > |
스테디셀러(ロングセラー) > |
동화(童話) > |
오탈자(誤字脱字) > |
비평(批評) > |
소설(小説) > |
추리 소설(推理小説) > |
수필(エッセー) > |
국문학(国文学) > |
필치(筆致) > |
시나리오(シナリオ) > |
책장(ページ) > |
일본 문학(日本文学) > |
집필자(執筆者) > |
헤밍웨이(アーネスト・ヘミングウェイ.. > |
톨스토이(トルストイ) > |
장편 소설(長編小説) > |