「対比する」は韓国語で「대비하다」という。비교하다(比較する)、대조하다(対照する)、대비하다(対比する)
|
![]() |
「対比する」は韓国語で「대비하다」という。비교하다(比較する)、대조하다(対照する)、대비하다(対比する)
|
・ | 차이나 성질을 대비하다. |
違いや性質を対比する。 | |
・ | 동서 문명을 대비하다. |
東西文明を対比する。 | |
・ | 양자를 대비하다. |
両者を対比する。 | |
・ | 대비하면 이해가 깊어진다. |
対比すると理解が深まる。 | |
・ | 대비해 보다. |
対比して見る。 | |
・ | 엘리뇨 현상에 대비해 미리 대책을 세우는 것이 중요하다. |
エルニーニョ現象に備えて、早めに対策を講じることが大切だ。 | |
・ | 그는 시험을 대비해 만전을 기하여 준비했다. |
彼は試験に向けて十全を尽くして準備した。 | |
・ | 만약을 대비해 만전을 기하다. |
万が一のことを考えて十全を尽くす。 | |
・ | 시험을 대비해 만전을 기하다. |
試験に向けて十全を尽くす。 | |
・ | 시험을 대비해 만전을 다하다. |
試験に向けて万全を期す。 | |
・ | 그는 시합을 대비해 힘을 키우기 위해 노력하고 있다. |
彼は試合に向けて力をつけるために努力している。 | |
・ | 호황을 누리고 있을 때야말로 다음 단계에 대비해 준비를 시작해야 한다. |
好況を享受しているときこそ、次のステップに向けて準備を始めるべきだ。 | |
・ | 갑작스러운 지출에 대비해 평소에 허리띠를 조여야 한다. |
突然の出費に備えて、日頃からベルトを締めておくべきだ。 | |
・ | 시험에 대비해서 일찍 귀가했는데 게임을 하고 있으면 본말전도다. |
試験に備えて早く帰宅したのに、ゲームをしていては本末転倒だ。 | |
・ | 갑판원은 갑판에서 작업을 마친 후, 다음 임무에 대비합니다. |
甲板員は甲板での作業を終えた後、次の任務に備えます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
만일에 대비하다(マニレテビハダ) | 万一に備える |
반기다(喜ぶ) > |
철거되다(撤去される) > |
뛰어오르다(飛び上がる) > |
시집가다(嫁に行く) > |
끼이다(挟まる) > |
유추하다(類推する) > |
선물하다(プレゼントする) > |
조각하다(彫刻する) > |
쿵쾅거리다(どんどんと音を出す) > |
빠져들다(のめり込む) > |
착안하다(着眼する) > |
본받다(見習う) > |
논설문(論說文) > |
상비하다(常備する) > |
결례하다(失礼する) > |
질퍽거리다(ぬかる) > |
알랑대다(へつらう) > |
동요하다(動揺する) > |
추다(せり上げる) > |
소개하다(紹介する) > |
허기지다(飢える) > |
기부하다(寄付する) > |
방수되다(防水される) > |
분배되다(分配される) > |
미쳤다(狂っている) > |
혼인하다(婚姻する) > |
양조하다(醸造する) > |
작정하다(強く決心をする) > |
타개하다(打開する) > |
처벌하다(処罰する) > |