「折衷する」は韓国語で「절충하다」という。
|
![]() |
・ | 양자의 의견을 절충하다. |
両者の意見を折衷する。 | |
・ | 두 안을 절충하다. |
両案を折衷する。 | |
・ | 절충안을 통해 양측이 만족할 만한 결과를 얻을 수 있었습니다. |
折衷案によって、双方が満足できる結果を得ることができました。 | |
・ | 절충안을 수용함으로써 신속하게 문제를 해결했습니다. |
折衷案を受け入れることで、迅速に問題を解決しました。 | |
・ | 협상은 난항을 겪고 있었지만, 최종적으로 절충안에 합의했습니다. |
交渉は難航していましたが、最終的に折衷案で合意しました。 | |
・ | 회의 논의 중에 절충안이 제시되었습니다. |
会議の議論の中で、折衷案が提示されました。 | |
・ | 절충안에 따라 예산안이 재편성되었습니다. |
折衷案により、予算案が再編成されました。 | |
・ | 모든 관계자가 납득할 수 있도록 절충안이 작성되었습니다. |
すべての関係者が納得できるように、折衷案が作成されました。 | |
・ | 타협을 거듭한 결과 절충안이 성립되었습니다. |
妥協を重ねた結果、折衷案が成立しました。 | |
・ | 절충안에 따라 양측의 요구를 조정했습니다. |
折衷案によって、双方の要求を調整しました。 | |
・ | 절충안을 받아들임으로써 프로젝트 진행이 원활해졌습니다. |
折衷案を受け入れることで、プロジェクトの進行がスムーズになりました。 | |
・ | 절충안을 통해 양측이 타협할 수 있었습니다. |
折衷案を通じて、双方が歩み寄ることができました。 | |
졸리다(眠い) > |
밤잠(夜の睡眠) > |
못쓰다(いけない) > |
분투하다(奮闘する) > |
너부러지다(ぐてっと横になる) > |
비탄하다(嘆き悲しむ) > |
뀌다(ひる) > |
살균되다(殺菌される) > |
빨래하다(洗濯する) > |
지치다(くたびれる) > |
허가되다(許可される) > |
모여들다(寄り集まる) > |
기억하다(覚える) > |
대두하다(台頭する) > |
달그락거리다(ことことする) > |
용해되다(溶解される) > |
부유하다(浮遊する) > |
관련짓다(関連付ける) > |
연호하다(連呼する) > |
평판하다(評判する) > |
반추하다(反芻する) > |
헐다(壊す) > |
떨어뜨리다(落とす) > |
건조하다(乾燥する) > |
삥뜯기다(金を巻き上げられる) > |
풍기다(漂う) > |
기절초풍하다(びっくり仰天する) > |
출시되다(発売される) > |
미루적거리다(ぐずぐずする) > |
숙려하다(熟慮する) > |