「折衷する」は韓国語で「절충하다」という。
|
![]() |
・ | 양자의 의견을 절충하다. |
両者の意見を折衷する。 | |
・ | 두 안을 절충하다. |
両案を折衷する。 | |
・ | 절충안을 통해 양측이 만족할 만한 결과를 얻을 수 있었습니다. |
折衷案によって、双方が満足できる結果を得ることができました。 | |
・ | 절충안을 수용함으로써 신속하게 문제를 해결했습니다. |
折衷案を受け入れることで、迅速に問題を解決しました。 | |
・ | 협상은 난항을 겪고 있었지만, 최종적으로 절충안에 합의했습니다. |
交渉は難航していましたが、最終的に折衷案で合意しました。 | |
・ | 회의 논의 중에 절충안이 제시되었습니다. |
会議の議論の中で、折衷案が提示されました。 | |
・ | 절충안에 따라 예산안이 재편성되었습니다. |
折衷案により、予算案が再編成されました。 | |
・ | 모든 관계자가 납득할 수 있도록 절충안이 작성되었습니다. |
すべての関係者が納得できるように、折衷案が作成されました。 | |
・ | 타협을 거듭한 결과 절충안이 성립되었습니다. |
妥協を重ねた結果、折衷案が成立しました。 | |
・ | 절충안에 따라 양측의 요구를 조정했습니다. |
折衷案によって、双方の要求を調整しました。 | |
・ | 절충안을 받아들임으로써 프로젝트 진행이 원활해졌습니다. |
折衷案を受け入れることで、プロジェクトの進行がスムーズになりました。 | |
・ | 절충안을 통해 양측이 타협할 수 있었습니다. |
折衷案を通じて、双方が歩み寄ることができました。 | |
생략하다(省略する) > |
공언하다(公言する) > |
갈라서다(別れる) > |
내다(出す) > |
대입되다(代入される) > |
휴학하다(休学する) > |
모함하다(おとしいれる) > |
빙자하다(藉口する) > |
폭로하다(暴く) > |
도둑맞다(盗難に合う) > |
캠핑하다(キャンプをする) > |
해치우다(仕上げる) > |
아파하다(痛がる) > |
주리다(飢える) > |
고려하다(考慮する) > |
세탁하다(洗濯する) > |
연루되다(巻き込まれる) > |
입다(負う) > |
쓸어담다(掃きためる) > |
길러주다(育てる) > |
음해하다(密かに害する) > |
뛰어가다(走る) > |
세수하다(顔を洗う) > |
들끓다(沸き立つ) > |
판명되다(判明される) > |
징벌하다(懲罰する) > |
조각되다(彫刻される) > |
좇다(追う) > |
다지다(誓う) > |
대하다(接する) > |