「落とす」は韓国語で「떨어뜨리다」という。
|
・ | 충격에 손에 들고 있던 가방을 떨어뜨렸다. |
ショックで手に持っていたカバンを落とした。 | |
・ | 스마트폰을 어디 길 가다가 떨어뜨렸나 봐요. |
スマホをどこか道を歩いていて落としたみたいです。 | |
・ | 한국 경제의 구조적 취약성이 해외투자자들의 신뢰를 떨어뜨렸다. |
韓国経済の構造的脆弱性が、海外投資家らの信頼を落とした。 | |
・ | 어라! 어디서 열쇠를 떨어뜨린 것 같아. |
あれ!どこかで鍵を落としたようだ。 | |
・ | 계단 틈바구니에 지갑을 떨어뜨리고 말았다. |
階段の隙間に財布を落としてしまった。 | |
・ | 그녀는 라멘에 약간의 고추기름을 떨어뜨려 먹는 것을 좋아한다. |
彼女はラーメンに少しラー油を垂らして食べるのが好きだ。 | |
・ | 팀원들 간의 집안싸움이 생산성을 떨어뜨리고 있다. |
チームメンバーの間での内輪もめが、生産性を低下させている。 | |
・ | 낙서는 건물의 가치를 떨어뜨립니다. |
落書きは建物の価値を下げます。 | |
・ | 신뢰성을 떨어뜨리다. |
信頼性を落とす。 | |
・ | 공을 땅에 떨어뜨렸어요. |
ボールを地面に落としました。 | |
・ | 부주의로 물건을 떨어뜨렸다. |
不注意で物を落とした。 | |
・ | 부엌 바닥에 계란을 떨어뜨렸다. |
台所の床に卵を落とした。 | |
・ | 나락으로 떨어뜨리다. |
奈落に突き落とす。 | |
뒤쫓아가다(追いかける) > |
완수하다(果たす) > |
합의하다(合意する) > |
종결하다(終結する) > |
축적하다(蓄える) > |
악화되다(悪化される) > |
치다(かける) > |