「流す」は韓国語で「흘리다」という。
|
![]() |
・ | 그동안 흘린 피땀이 아까워서라도 절대 못 버려. |
これまで流した血の汗が惜しくて、絶対に捨てられない。 | |
・ | 왜 그렇게 흘리고 먹어? |
なんでそんなにこぼしながら食べるの? | |
・ | 음식 흘리지 말고 먹어. |
食べ物落とさずに食べて。 | |
・ | 장례식에서 많은 사람들이 눈물을 흘렸다. |
葬式では多くの人が涙を流した。 | |
・ | 이열치열로 땀을 흘리며 운동했다. |
熱を以て熱を制し、汗をかきながら運動した。 | |
・ | 비통의 눈물을 흘렸다. |
悲痛の涙を流した。 | |
・ | 마지막 인사에서 그녀는 눈물을 흘리며 이별을 아쉬워하고 있었다. |
最後の挨拶で、彼女は涙を流しながら別れを惜しんでいた。 | |
・ | 추위에 코를 흘리고 있는 자신을 거울로 보고 놀랐다. |
寒さで鼻を垂らしている自分を鏡で見て驚いた。 | |
・ | 코를 흘리는 아이를 보고 무심코 웃어버렸다. |
鼻を垂らしている子を見て、思わず笑ってしまった。 | |
・ | 꽃가루 알레르기 때문에 코를 흘리며 밖을 걸었다. |
花粉症で鼻を垂らしながら外を歩いた。 | |
・ | 코를 흘리는 아이를 보고 휴지를 건넸다. |
鼻を垂らしている子供を見て、ティッシュを渡した。 | |
・ | 아기가 자는 동안 코를 흘리고 있었다. |
赤ちゃんが寝ている間に鼻を垂らしていた。 | |
・ | 감기에 걸려서 코를 흘리고 있다. |
風邪を引いたせいで、鼻を垂らしている。 | |
가부좌하다(あぐらをかく) > |
불합격하다(不合格する) > |
규탄하다(糾弾する) > |
시도하다(試みる) > |
밀폐되다(密閉される) > |
등교하다(登校する) > |
장려되다(奨励される) > |
편입되다(編入される) > |
소요하다(所要する) > |
원하다(願う) > |
몰아넣다(追い込む) > |
떨리다(震える) > |
펄럭이다(はためく) > |
단행하다(踏み切る) > |
언쟁하다(言い争う) > |
나눠주다(配る) > |
해장하다(酔い覚ましする) > |
기재되다(記載される) > |
등용되다(登用される) > |
표준화되다(標準化される) > |
깔깔거리다(からから笑う) > |
준수하다(順守する) > |
동반하다(同伴する) > |
평가하다(評価する) > |
키득거리다(くすくす笑う) > |
접착하다(接着する) > |
집계되다(集計される) > |
삼다(見なす) > |
인지하다(認知する) > |
입수되다(入手される) > |