「伸ばす」は韓国語で「늘이다」という。
|
![]() |
・ | 회사의 경비를 덜기 위해 온라인 회의를 늘리기로 했습니다. |
会社の経費を減らすために、オンライン会議を増やすことにしました。 | |
・ | 모든 일이 잘 풀리지 않을 때 하늘이 캄캄한 기분이 든다. |
全てがうまくいかないとき、空が真っ暗なように感じる。 | |
・ | 사고로 소중한 사람을 잃고 하늘이 캄캄한 기분이었다. |
事故で大切な人を失い、まるで空が真っ暗な気分だった。 | |
・ | 이보다 더 어려운 일이 없다고 말하고 싶을 만큼 하늘이 캄캄하다. |
これ以上困難なことはないと言いたくなるほど、空が真っ暗だ。 | |
・ | 중요한 계약이 취소되어 하늘이 캄캄한 상황에 몰렸다. |
大事な契約が破棄され、空が真っ暗な状況に追い込まれた。 | |
・ | 파산 직전이고 미래가 보이지 않는다. 하늘이 캄캄하다. |
倒産寸前で、未来が見えない。まさに空が真っ暗だ。 | |
・ | 새로운 프로젝트가 실패하고 팀 모두가 하늘이 캄캄한 기분이었다. |
新しいプロジェクトが失敗し、チーム全員が空が真っ暗な気分だった。 | |
・ | 실직했을 때 모든 것이 끝난 것 같은 기분이었다. 하늘이 캄캄한 느낌이었다. |
失業したとき、すべてが終わったような気がした。まさに空が真っ暗な気持ちだった。 | |
・ | 미래가 불안하고 아무것도 예측할 수 없어서 하늘이 캄캄하다. |
将来が不安で、何も見通しが立たずにハッキリしない。まさに空が真っ暗だ。 | |
・ | 회사의 경영이 위험해, 하늘이 캄캄한 상황이다. |
会社の経営が危うく、まさに空が真っ暗な状況だ。 | |
전담하다(専任する) > |
복구하다(復旧する) > |
감탄하다(感心する) > |
형형하다(炯炯としている) > |
범접하다(近づく) > |
양산되다(量産される) > |
소모하다(消耗する) > |
맴돌다(くるくる回る) > |
의뢰되다(依頼される) > |
뒤얽히다(縺れる) > |
훑다(しごく) > |
왔다 갔다 하다(行ったり来たりする.. > |
대성하다(大成する) > |
계약되다(契約される) > |
정지하다(停止する) > |
잡수다(召し上がる) > |
오염시키다(汚す) > |
변환되다(変換される) > |
깍아내리다(こき下ろす(扱き下ろす).. > |
들이대다(突きつける) > |
갈다(耕す) > |
아파하다(痛がる) > |
말다(巻く) > |
새파래지다(真っ青になる) > |
채다(気が付く) > |
한몫하다(一役果たす) > |
초청되다(招聘される) > |
취급되다(取り扱われる) > |
상주하다(常駐する) > |
구속당하다(拘束される) > |