「逆らう」は韓国語で「거역하다」という。
|
・ | 명령을 거역하다. |
命令に逆らう。 | |
・ | 선생님에게 거역할 수가 없었다. |
先生に逆らうことはできなかった。 | |
・ | 엄마의 말을 거역하다. |
母の言葉に背く。 | |
・ | 지시를 거역하면 회사에서 승진은 바랄 수 없다. |
指示を逆らったら、会社での昇進は望めない。 | |
・ | 후배인 그로서는 선배를 거역할 수 없었다. |
後輩である彼としては、先輩に逆らうことは出来なかった。 | |
・ | 그는 공처가이기 때문에 아내를 거역할 수 없다. |
彼は恐妻家だから、妻に逆らえない。 | |
・ | 어명을 거역하는 자를 용서할 수 없다. |
王命に逆らう者に容赦はできない。 | |
・ | 어명을 거역하는 것은 반역이다. |
王命に逆らうのは謀反だ。 | |
・ | 선배에 거역할 수가 없었다. |
先輩に逆らうことはできなかった。 |
솎아 주다(間引く) > |
재생되다(再生される) > |
왕따시키다(いじめる) > |
되감다(巻き戻す) > |
축재하다(蓄える) > |
설치다(暴れる) > |
예견되다(見通される) > |
맞벌이하다(共稼ぎする) > |
뜨다(流行り出す) > |
실시되다(実施される) > |
유야무야하다(うやむやにする) > |
수립하다(樹立する) > |
솟구치다(湧き上がる) > |
보듬다(胸にかき抱く) > |
감퇴되다(減退される) > |
우물거리다(もぐもぐと噛む) > |
속이다(騙す) > |
완화되다(緩和される) > |
파손되다(破損される) > |
발상하다(発想する) > |
복사하다(コピーする) > |
물러터지다(全くだらしない) > |
재잘대다(ぺちゃぺちゃ話す) > |
징수하다(徴収する) > |
난파되다(難破する) > |
먹히다(食われる) > |
중계하다(中継する) > |
난리나다(大変なことが起きる) > |
지연되다(遅延される) > |
열망하다(熱望する) > |