「逆らう」は韓国語で「거역하다」という。
|
![]() |
・ | 명령을 거역하다. |
命令に逆らう。 | |
・ | 선생님에게 거역할 수가 없었다. |
先生に逆らうことはできなかった。 | |
・ | 엄마의 말을 거역하다. |
母の言葉に背く。 | |
・ | 지시를 거역하면 회사에서 승진은 바랄 수 없다. |
指示を逆らったら、会社での昇進は望めない。 | |
・ | 후배인 그로서는 선배를 거역할 수 없었다. |
後輩である彼としては、先輩に逆らうことは出来なかった。 | |
・ | 선배에 거역할 수가 없었다. |
先輩に逆らうことはできなかった。 | |
・ | 그는 공처가이기 때문에 아내를 거역할 수 없다. |
彼は恐妻家だから、妻に逆らえない。 | |
・ | 어명을 거역하는 자를 용서할 수 없다. |
王命に逆らう者に容赦はできない。 | |
・ | 어명을 거역하는 것은 반역이다. |
王命に逆らうのは謀反だ。 |
유약하다(柔弱だ) > |
점령당하다(占領される) > |
시산하다(試算する) > |
손상되다(傷つく) > |
팔아넘기다(売り払う) > |
낫다(治る) > |
허우적거리다(じたばたする) > |
시사하다(示唆する) > |
도입하다(導入する) > |
눈여겨보다(注目して見る) > |
건너뛰다(飛び越える) > |
얕잡아 보다(甘く見る) > |
보호받다(保護される) > |
대항하다(対抗する) > |
북돋우다(励ます) > |
기능하다(機能する) > |
피하다(避ける) > |
경원하다(敬遠する) > |
일관되다(一貫する) > |
보강하다(補強する) > |
지우다(負わす) > |
압류하다(差し押さえる) > |
놓고 오다(忘れる) > |
덧칠하다(塗り重ねる) > |
길러주다(育てる) > |
실리다(載る) > |
복권하다(復権する) > |
수정되다(受精する) > |
제공되다(提供される) > |
낙담하다(気を落とす) > |