ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験3・4級
거절하다とは
意味断る、拒絶する、拒否する
読み方거절하다、kŏ-jŏr-ha-da、コジョルハダ
漢字拒絶~
類義語
거부하다
퇴짜를 맞다
마다하다
고사하다
사절하다
딱지(를) 놓다
「断る」は韓国語で「거절하다」という。
「断る」の韓国語「거절하다」を使った例文
정중히 거절하다.
丁寧に断る。
친구의 초대를 바빠서 거절했다.
友の誘いを忙しくて断った。
사생활 보호를 위해 인터뷰를 거절했다.
プライバシー保護のためにインタビューを断った。
부탁 받은 일이 들어주기 어렵다면 거절하는 것이 낫다.
願いを聞き入れることが難しければ、断る方が良い。
내가 납득할 수 없는 것은 그녀가 나의 제안을 거절했다는 것이다.
私が納得できないのは、彼女が私の申し出を断ったことだ。
거래처의 요구를 정면으로 거절했다.
取引先の要求を真っ向から断った。
저는 남의 부탁을 받으면 거절을 못하는 성격이에요.
私は他人の頼りを聞いたら断ることのできない性格です。
정말 안 되는 건 확실하게 거절한다.
本当にできないことはきちんと断る。
그러나 나는 한마디로 거절했다.
しかし僕は一言で拒んだ。
사정이 딱해서 친구의 부탁을 차마 거절할 수가 없었다.
事情が気の毒で、友達の願いをどうしても断ることができなかった。
그의 부탁이라면 거절할 수 없을 것이다.
彼の頼みなら、断るわけにはいかないだろう。
제발 제 부탁을 거절하지 마세요.
どうか私のお願いを断らないで下さい。
그는 강력히 거절했다.
彼は強く断った。
일조권을 이유로 건축 허가가 거절되었다.
日照権を理由に建築許可が却下された。
그녀는 생떼를 부려서 결국 거절당했다.
彼女は無理を言って、結局断られた。
그러한 이유로 그의 제안은 거절되었습니다.
そういうわけで、彼の提案は却下されました。
그의 제안을 손사래를 치며 거절했다.
彼の提案を手を横に振って断った。
그 일을 거절해야 했던 이유는 말 못 할 사정이 있었기 때문이다.
その仕事を断らなければならなかったのは、人には言えない事情があったからだ。
그가 도와달라고 했지만, 내 코가 석 자라서 거절했다.
彼が助けを求めてきたけど、自分のことで手一杯だから断った。
그 혼담은 중매쟁이를 통해 단호하게 거절했을 텐데요.
あの縁談は仲人を通してきっぱりお断りしたはずですよ。
그는 그녀의 권유를 거절하는 것을 고사했다.
彼は彼女の誘いを断るのを躊躇した。
무정하게 거절당한 그녀는 상처를 받았다.
無情に拒絶されたことで、彼女は傷ついた。
動詞の韓国語単語
달리다(足りない)
>
참고하다(参考する)
>
대충하다(いい加減にする)
>
채색되다(彩られる)
>
구제하다(救済する)
>
넣다(入れる)
>
경축하다(祝う)
>
문제시하다(問題視する)
>
과대하다(誇大だ)
>
내장하다(内臓する)
>
축원하다(祝願する)
>
정차하다(停車する)
>
유람하다(遊覧する)
>
두근두근하다(ドキドキする)
>
가장하다(装う)
>
결렬하다(決裂する)
>
고발하다(告発する)
>
의식하다(意識する)
>
대항하다(対抗する)
>
쓰다(かぶる)
>
실랑이하다(いざこざを起こす)
>
맞히다(当てる)
>
낚이다(釣られる)
>
닥쳐오다(差し迫る)
>
쑤셔넣다(くちゃくちゃに入れる)
>
진출하다(進出する)
>
추진되다(推進される)
>
입다(負う)
>
지키다(守る)
>
덧바르다(塗り重ねる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ