「釣られる」は韓国語で「낚이다」という。「낚이다」は「釣られる」という意味で、「釣られる」「だまされる」「引っかかる」という意味を持つ動詞です。
|
![]() |
「釣られる」は韓国語で「낚이다」という。「낚이다」は「釣られる」という意味で、「釣られる」「だまされる」「引っかかる」という意味を持つ動詞です。
|
・ | 물고기가 미끼에 낚였다. |
魚がエサに釣られた。 | |
・ | 친구의 농담에 낚여서 화를 냈다. |
友達の冗談に引っかかって怒ってしまった。 | |
・ | 광고 문구에 낚였다. |
広告のキャッチコピーに釣られた。 | |
・ | 우라질, 제대로 낚였네! |
畜生、嵌められた! | |
・ | 인터넷 기사 제목에 낚였다. |
インターネットの記事のタイトルに引っかかった。 | |
・ | 상대방의 유혹에 낚이지 마세요. |
相手の誘惑に釣られないでください。 | |
・ | 처음에는 거짓말인 줄 모르고 낚였다. |
最初は嘘だと知らずに引っかかった。 | |
・ | 그는 주식 투자 광고에 낚여 큰 돈을 잃었다. |
彼は株式投資の広告にだまされて大金を失った。 | |
・ | 낚이기 쉬운 성격이라서 항상 조심하고 있다. |
引っかかりやすい性格なので、いつも注意している。 | |
・ | 가짜 뉴스에 낚인 사람들이 많았다. |
偽ニュースに釣られた人が多かった。 | |
・ | 미끼에 조심하지 않으면 낚일 수 있어요. |
餌に気をつけないと引っかかるかもしれません。 | |
・ | 낚시글인지 몰랐다가 낚였어요. |
釣り投稿だと知らずに釣られました。 | |
・ | 낚시글에 댓글을 달면 더 낚이는 느낌이에요. |
釣り文句にコメントをすると、さらに釣られる感じです。 |
열띠다(熱を帯びる) > |
한정되다(限定される) > |
골골거리다(病気がちである) > |
박히다(打ち込まれる) > |
전술하다(前述する) > |
충족되다(満たされる) > |
조준하다(狙う) > |
팔아넘기다(売り払う) > |
갈팡질팡하다(右往左往する) > |
수혈되다(輸血される) > |
식히다(冷ます) > |
발단하다(端を発する) > |
자제하다(控える) > |
쇠망하다(衰亡する) > |
허용되다(許容される) > |
길들다(慣れる) > |
재정비하다(立て直す) > |
분담하다(分担する) > |
힐문하다(詰る) > |
따다(取る) > |
점하다(占める) > |
수몰하다(水没する) > |
경청하다(傾聴する) > |
괴리되다(乖離する) > |
연달다(相次ぐ) > |
노망나다(ボケる) > |
앙갚음하다(仕返しする) > |
사색하다(思索する) > |
청렴결백하다(清廉潔白する) > |
발탁되다(抜擢される) > |