「思索する」は韓国語で「사색하다」という。
|
![]() |
・ | 자기 자신에 대해 사색하다. |
自分自身について思索する。 | |
・ | 대서양을 보면서 사색에 빠졌어요. |
大西洋を見ながら、思索にふけりました。 | |
・ | 해변에서 수평선을 바라보면 사색에 잠길 수 있다. |
海辺で水平線を見つめると、思索にふけることができる。 | |
・ | 밤하늘을 바라보며 조용한 시간에 사색에 잠기는 것을 좋아합니다. |
夜空を仰ぎながら、静かな時間に思索にふけるのが好きです。 | |
・ | 인류의 근원적 의문에 사색이나 논리를 통해 접근하는 것이 철학입니다. |
人類の根源的な疑問に思索や論理を通じて迫るのが哲学です。 | |
・ | 저자는 독자에게 깊은 통찰과 사색을 가져다줍니다. |
著者は読者に深い洞察と思索をもたらします。 | |
・ | 불가사의한 꿈을 꾼 그는 사색에 잠겼다. |
不可思議な夢を見たことで彼は考え込んでいた。 | |
・ | 에세이란 필자의 체험이나 지식을 토대로 그것에 대한 감상・사색・사상을 정리한 산문이다. |
エッセイとは、筆者の体験や知識をもとに、それに対する感想・思索・思想をまとめた散文である。 | |
・ | 교통사고 소식에 놀라 얼굴이 사색이 되었다. |
交通事故の知らせに驚いて、顔が真っ青になった。 | |
・ | 얼굴이 사색으로 변했다. |
顔色が死色に変わった。 | |
・ | 얼굴이 사색이 되었다. |
顔色が蒼白になった。 | |
낭송하다(朗唱する) > |
기여하다(寄与する) > |
뒤따르다(後を追う) > |
숨기다(隠す) > |
호명하다(名前を呼ぶ) > |
우대받다(優遇される) > |
입다(着る) > |
깐죽거리다(しつこく悪口を言う) > |
걸리적거리다(邪魔になる) > |
구비하다(備える) > |
어슬렁거리다(ぶらぶらする) > |
자책하다(自責する) > |
짜내다(絞り出す) > |
저장되다(保存される) > |
발송하다(発送する) > |
수축되다(収縮される) > |
휘말리다(巻き込まれる) > |
조퇴하다(早退する) > |
수용되다(受容される) > |
보증되다(保証される) > |
소비되다(費やされる) > |
합승하다(相乗りする) > |
사모하다(慕う) > |
그슬리다(炙る) > |
입수되다(入手される) > |
덮어씌우다(被せる) > |
콜록거리다(咳き上げる) > |
상통하다(相通ずる) > |
치밀다(込み上げる) > |
쏟다(こぼす) > |