「蒼白」は韓国語で「사색」という。
|
![]() |
・ | 얼굴이 사색이 되었다. |
顔色が蒼白になった。 | |
・ | 얼굴이 사색으로 변했다. |
顔色が死色に変わった。 | |
・ | 대서양을 보면서 사색에 빠졌어요. |
大西洋を見ながら、思索にふけりました。 | |
・ | 해변에서 수평선을 바라보면 사색에 잠길 수 있다. |
海辺で水平線を見つめると、思索にふけることができる。 | |
・ | 밤하늘을 바라보며 조용한 시간에 사색에 잠기는 것을 좋아합니다. |
夜空を仰ぎながら、静かな時間に思索にふけるのが好きです。 | |
・ | 인류의 근원적 의문에 사색이나 논리를 통해 접근하는 것이 철학입니다. |
人類の根源的な疑問に思索や論理を通じて迫るのが哲学です。 | |
・ | 저자는 독자에게 깊은 통찰과 사색을 가져다줍니다. |
著者は読者に深い洞察と思索をもたらします。 | |
・ | 불가사의한 꿈을 꾼 그는 사색에 잠겼다. |
不可思議な夢を見たことで彼は考え込んでいた。 | |
・ | 에세이란 필자의 체험이나 지식을 토대로 그것에 대한 감상・사색・사상을 정리한 산문이다. |
エッセイとは、筆者の体験や知識をもとに、それに対する感想・思索・思想をまとめた散文である。 | |
・ | 교통사고 소식에 놀라 얼굴이 사색이 되었다. |
交通事故の知らせに驚いて、顔が真っ青になった。 | |
・ | 나는 자신이 사회에 공헌할 방법에 대해 사색했다. |
私は、自分が社会に貢献する方法について思索した。 | |
・ | 상상은 과거의 경험과 사색과 영감에서 시작됩니다. |
想像'は過去の経験と思索と霊感から始まります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
사색하다(サセカダ) | 思索する |
사색이 되다(サセギ デダ) | 真っ青になる、顔が真っ青になる |
년대(年代) > |
굉음(轟音) > |
별반(特別) > |
수주량(受注量) > |
떫은맛(渋み) > |
동성애(同性愛) > |
엑스표(バツ印) > |
달력(カレンダー) > |
여물(飼い葉) > |
도덕적(道徳的) > |
관심도(関心度) > |
투지(闘志) > |
전례(前例) > |
주류(酒類) > |
공화정(共和政) > |
경주(競走) > |
독촉장(督促状) > |
한화(韓国の貨幣) > |
유도 질문(誘導質問) > |
과실(果実) > |
눈길(視線) > |
존속(存続) > |
술(術) > |
땡전(ごく少ない金額) > |
짝퉁(偽物) > |
운수(運) > |
특별(特別) > |
재충전(リフレッシュ) > |
담뱃갑(タバコの箱) > |
인종차별주의자(人種差別主義者) > |