「不可思議」は韓国語で「불가사의」という。세계의 7대 불가사의(世界の七不思議); 기자의 피라미드(ギザのピラミッド)、알렉산드리아의 등대(アレクサンドリアの大灯台)、올림피아의 제우스상(オリンピアのゼウス像)、로도스 섬의 거상(ロードス島の巨像)、아르테미스 신전(エフェソスのアルテミス神殿)、마우솔로스의 영묘(ハリカルナッソスのマウソロス霊廟)、바빌론의 공중 정원(バビロンの空中庭園)
|
「不可思議」は韓国語で「불가사의」という。세계의 7대 불가사의(世界の七不思議); 기자의 피라미드(ギザのピラミッド)、알렉산드리아의 등대(アレクサンドリアの大灯台)、올림피아의 제우스상(オリンピアのゼウス像)、로도스 섬의 거상(ロードス島の巨像)、아르테미스 신전(エフェソスのアルテミス神殿)、마우솔로스의 영묘(ハリカルナッソスのマウソロス霊廟)、바빌론의 공중 정원(バビロンの空中庭園)
|
・ | 세계의 7대 불가사의 |
世界の七不思議 | |
・ | 불가사의한 광경이 눈앞에 펼쳐져 있었다. |
不可思議な光景が目の前に広がっていた。 | |
・ | 불가사의한 힘이 그를 이끈 것 같다. |
不可思議な力が彼を導いたようだ。 | |
・ | 그의 불가사의한 능력은 다른 사람들은 이해할 수 없다. |
彼の不可思議な能力は他の人には理解できない。 | |
・ | 불가사의한 사건이 연이어 발생하고 있다. |
不可思議な事件が続発している。 | |
・ | 그 사건에는 불가사의한 측면이 있는 것 같다. |
その事件には不可思議な側面があるようだ。 | |
・ | 불가사의한 꿈을 꾼 그는 사색에 잠겼다. |
不可思議な夢を見たことで彼は考え込んでいた。 | |
・ | 불가사의한 시간의 흐름이 그들을 당혹스럽게 했다. |
不可思議な時間の流れが彼らを困惑させた。 | |
・ | 불가사의한 존재가 그의 앞에 나타났다. |
不可思議な存在が彼の前に姿を現した。 | |
・ | 그들은 불가사의한 여정을 떠났다. |
彼らは不可思議な旅路に出発した。 | |
・ | 별자리를 관찰하면 우주의 불가사의를 접할 수 있습니다. |
星座を観察すると、宇宙の不思議に触れることができます。 | |
・ | 별빛은 우주의 불가사의를 상징합니다. |
星の光は、宇宙の不思議を象徴しています。 | |
・ | 하느님의 힘은 불가사의합니다. |
神様の力は不可思議です。 | |
・ | 그 불가사의한 사건은 그의 마음에 깊은 인상을 남겼다. |
その不可思議な出来事は彼の心に深い印象を残した。 | |
・ | 불가사의한 광경이 그의 눈에 비쳤다. |
不可思議な光景が彼の目に映った。 | |
・ | 그녀의 불가사의한 능력에 모두가 관심을 가졌다. |
彼女の不可思議な能力には誰もが興味を持っている。 | |
・ | 불가사의한 현상이 일어났다는 소문이 퍼져나갔다. |
不可思議な現象が起きたという噂が広まった。 | |
・ | 그의 불가사의한 행동은 모두를 놀라게 했다. |
彼の不可思議な行動は皆を驚かせた。 | |
・ | 이집트의 피라미드에는 불가사의한 점이 많이 있습니다. |
エジプトのピラミッドには不思議なことがたくさんあります。 | |
・ | 매일 과식했는데도 살이 안 찌는 것이 불가사의하다. |
毎日食べ過ぎたのにやせてるのが不思議だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불가사의하다(プルガサイハダ) | 不思議だ、不可思議だ、謎だ |
가시밭길(いばらの道) > |
평준화(平準化) > |
대항책(対抗策) > |
장판(油紙を貼ったオンドルの床) > |
신화(神話) > |
기부(寄付) > |
표제어(見出し語) > |
결핍(欠乏) > |
수립(樹立) > |
근처(近所) > |
인감(印鑑) > |
진흥(振興) > |
인상파(印象派) > |
판매량(販売量) > |
전남친(元カレ) > |
메모장(メモ帳) > |
오복(五福) > |
필링(フィーリング) > |
고분(古墳) > |
기재(記載) > |
대패(鉋 (カンナ)) > |
셋방살이(間借暮らし) > |
포도(ぶどう) > |
입춘(立春) > |
초기(初期) > |
샘(妬み) > |
보병(步兵) > |
기종(機種) > |
가시적(可視的) > |
군말(無駄口) > |