「心当たり」は韓国語で「짐작」という。
|
![]() |
・ | 짐작을 하다. |
見当をつける。 | |
・ | 짧은 대화로 털털한 성격임을 짐작할 수 있다. |
ちょっとの会話で堅苦しくない性格を推し量ることができた。 | |
・ | 그의 발언에서 그의 의도를 짐작할 수 있었다. |
彼の発言から彼の意図を推し量ることができた。 | |
・ | 그의 태도에서 그의 의도를 짐작할 수 있다. |
彼の態度から彼の意図を推し量ることができる。 | |
・ | 그의 발언에서 그의 신념을 짐작할 수 있다. |
彼の発言から彼の信念を推し量ることができる。 | |
・ | 그의 표정에서 그의 기분을 짐작할 수 있었다. |
彼の表情から彼の気持ちを推し量ることができた。 | |
・ | 그의 언행으로 그의 본심을 짐작할 수는 없다. |
彼の言動から彼の本心を推し量ることはできない。 | |
・ | 짐작하신 대로 신제품 출시를 연기하게 되었습니다. |
お察しの通り、新製品の発売を延期することになりました。 | |
・ | 이번 달 매출 관련해서 짐작하신 대로 조금 떨어졌습니다. |
今月の売上に関して、お察しの通り少し下がっております。 | |
・ | 말하는 이의 감정을 짐작하다. |
話し手の方の感情を汲み取る。 | |
・ | 선생님이 짐작한 대로였어. |
先生が予想した通りだった | |
이마빡(おでこ) > |
직불카드(デビットカード) > |
저임금(低賃金) > |
사이즈(サイズ) > |
일본 요리(日本料理) > |
밑천(元手) > |
민속(民俗) > |
무궁화(ムクゲ) > |
조직검사(組織検査) > |
외교 문제(外交問題) > |
다수파(多数派) > |
정찰기(偵察機) > |
행운(幸運) > |
주의점(注意点) > |
고전(古典) > |
구절(句と節) > |
지난달(先月) > |
교통망(交通網) > |
승자(勝者) > |
격추(撃墜) > |
나눔(分かち合い) > |
사물(事物) > |
원본(原本) > |
수 시간(数時間) > |
다혈질(血の気が多い性格) > |
추첨(抽選) > |
순풍(追い風) > |
서부(西部) > |
허파(肺) > |
피에르 오그스트 르느와르(ピエール.. > |