「裏門」は韓国語で「뒷문」という。뒤(裏)と문(門)の間に사이시옷(ㅅ)が付く。
|
![]() |
・ | 뒷문으로 나오다. |
裏門に出る。 | |
・ | 뒷문으로부터 쏜살같이 밖으로 달리기 시작했다. |
裏門から一散に外へ走りだした。 | |
・ | 행사장 뒷문을 이용해주세요. |
会場の裏口をご利用ください。 | |
・ | 도둑은 뒷문으로 내빼버렸다. |
泥棒は裏口から逃げ出した。 | |
・ | 시선을 피해서 뒷문으로 들어갔다. |
人目を避けて裏口から入った。 | |
・ | 뒷문으로 살며시 숨어들다. |
裏口からこっそり忍び込む。 | |
・ | 뒷문에도 파파라치들이 모여있다. |
後門にもパパラッチたちが集まっている。 | |
・ | 도주하는 범인은 건물 뒷문으로 도망쳤습니다. |
逃走する犯人は建物の裏口から逃げ出しました。 | |
・ | 그는 슬금슬금 걸어서 뒷문으로 돌아갔다. |
彼はこっそりと歩いて家の裏手のドアへと回った。 | |
・ | 뒷문으로 슬금슬금 몰래 들어가다. |
裏口からこっそりと忍び込む | |
・ | 한국의 버스는 앞문으로 타서 뒷문으로 내립니다. |
韓国のバスは、前乗り・後ろ降りになります。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
뒷문 입학(ティンムンイッパク) | 裏口入学 |
반세기(半世紀) > |
결의(決議) > |
지점(地点) > |
콜라보(コラボ) > |
상념(想念) > |
부동심(不動心) > |
미움(憎しみ) > |
단기 계약(短期契約) > |
물속(水中) > |
국세청(国税庁) > |
밥(ご飯) > |
침구사(鍼灸師) > |
다방면(多方面) > |
후폭풍(影響が大きなもの) > |
좌천(左遷) > |
수수료(手数料) > |
곤로(コンロ) > |
무도장(舞踏場) > |
만담(漫才) > |
전후좌우(前後左右) > |
생크림(生クリーム) > |
교제비(交際費) > |
전략 회의(戦略会議) > |
의술(医術) > |
백합(ユリ(百合)) > |
수업 중(授業中) > |
정학(停学) > |
마대(麻袋) > |
수제(手作り) > |
학예회(学芸会) > |