「憎しみ」は韓国語で「미움」という。밉다(憎い)、미워하다(憎む・嫌う)
|
![]() |
・ | 미움을 받다. |
憎まれる。 | |
・ | 미움을 사다. |
憎みを買う。 | |
・ | 아무도 미움을 받고 싶지 않는 법이다. |
誰も嫌われたくないものだ。 | |
・ | 그런 식으로 행동하다가는 아내한테 미움받기 십상이다. |
そんな風に行動をしていたら、妻に憎まれるに決まっている。 | |
・ | 감정에 따라 사랑이 미움으로, 미움이 사랑으로 바뀝니다. |
感情によって、愛が憎しみに憎しみが愛に変わります。 | |
・ | 버르장머리 없는 아이는 미움을 받는다. |
行儀が悪い子は嫌われる。 | |
・ | 그는 인정머리가 없어서, 모두에게 미움을 받는다. |
彼は思いやりがないので、みんなから嫌われている。 | |
・ | 너무 응석 부리면 미움받을 거야. |
甘えすぎると嫌われるよ。 | |
・ | 그릇이 작은 사람은 주위로부터 미움을 사기 쉽다. |
器が小さい人は、周りから嫌われがちです。 | |
・ | 그렇게 무신경하게 말하면 미움받을 거야. |
そんな無神経な言い方をしたら嫌われるよ。 | |
・ | 자기중심적인 행동으로 많은 사람들로부터 미움을 샀다. |
自己中心的な行動で、多くの人から恨みを買った。 | |
・ | 불필요하게 상대를 모욕해서 미움을 샀다. |
不必要に相手を侮辱して、恨みを買った。 | |
・ | 그는 사람을 배신해서 큰 미움을 샀다. |
彼は人を裏切ったことで、大きな恨みを買った。 | |
・ | 그는 부정한 수단으로 성공을 거둬서 미움을 샀다. |
彼は不正な手段で成功を収めたため、恨みを買った。 | |
・ | 그는 주변 사람들로부터 미움을 샀다. |
彼は周囲から恨みを買った。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
미움을 사다(イウムル サダ) | 恨みを買う、憎みを買う |
피부색(肌色) > |
대응 방안(対応方案) > |
동참(一緒に参加すること) > |
중립 지대(中立地帯) > |
관광안내소(観光案内所) > |
전주(全州) > |
근육통(筋肉痛) > |
재혼 금지 기간(再婚禁止期間) > |
빼기(引き算) > |
촬영장(撮影所) > |
고글(ゴーグル) > |
눈사태(雪崩) > |
통상(通常) > |
앞장(先頭) > |
일단락(一段落) > |
내후년(再来年) > |
전과(前科) > |
격차(格差) > |
정기적(定期的) > |
비닐 커버(ビニールカバー) > |
결의(決意) > |
참가(参加) > |
상임 위원회(常任委員会) > |
종말(終末) > |
부대 비용(付帯費用) > |
집도의(執刀医) > |
줄(すべ) > |
보호자(保護者) > |
파슬리(パセリ) > |
난장판(修羅場) > |