「憎しみ」は韓国語で「미움」という。밉다(憎い)、미워하다(憎む・嫌う)
|
![]() |
・ | 미움을 받다. |
憎まれる。 | |
・ | 미움을 사다. |
憎みを買う。 | |
・ | 아무도 미움을 받고 싶지 않는 법이다. |
誰も嫌われたくないものだ。 | |
・ | 그런 식으로 행동하다가는 아내한테 미움받기 십상이다. |
そんな風に行動をしていたら、妻に憎まれるに決まっている。 | |
・ | 감정에 따라 사랑이 미움으로, 미움이 사랑으로 바뀝니다. |
感情によって、愛が憎しみに憎しみが愛に変わります。 | |
・ | 버르장머리 없는 아이는 미움을 받는다. |
行儀が悪い子は嫌われる。 | |
・ | 그는 인정머리가 없어서, 모두에게 미움을 받는다. |
彼は思いやりがないので、みんなから嫌われている。 | |
・ | 너무 응석 부리면 미움받을 거야. |
甘えすぎると嫌われるよ。 | |
・ | 그릇이 작은 사람은 주위로부터 미움을 사기 쉽다. |
器が小さい人は、周りから嫌われがちです。 | |
・ | 그렇게 무신경하게 말하면 미움받을 거야. |
そんな無神経な言い方をしたら嫌われるよ。 | |
・ | 자기중심적인 행동으로 많은 사람들로부터 미움을 샀다. |
自己中心的な行動で、多くの人から恨みを買った。 | |
・ | 불필요하게 상대를 모욕해서 미움을 샀다. |
不必要に相手を侮辱して、恨みを買った。 | |
・ | 그는 사람을 배신해서 큰 미움을 샀다. |
彼は人を裏切ったことで、大きな恨みを買った。 | |
・ | 그는 부정한 수단으로 성공을 거둬서 미움을 샀다. |
彼は不正な手段で成功を収めたため、恨みを買った。 | |
・ | 그는 주변 사람들로부터 미움을 샀다. |
彼は周囲から恨みを買った。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
미움을 사다(イウムル サダ) | 恨みを買う、憎みを買う |
소재(素材) > |
전등불(電灯) > |
수위(守衛) > |
반입 금지(持ち込み禁止) > |
사인(サイン) > |
산림 보호(山林保護) > |
레귤러(レギュラー) > |
일시(一時) > |
땅강아지(ケラ (螻蛄)) > |
쇄국(鎖国) > |
수도(首都) > |
채점(採点) > |
심의회(審議会) > |
난제(難題) > |
국가대표(国家代表) > |
눈길(雪道) > |
이슬(露) > |
공정표(工程表) > |
불이익(不利益) > |
틈바구니(~の間) > |
안심감(安心感) > |
고풍(古風) > |
뚫어뻥(ラバーカップ) > |
식량난(食糧難) > |
악평(悪評) > |
어혈(瘀血) > |
역풍(逆風) > |
구멍(穴) > |
자신(自分) > |
히틀러(ヒトラー) > |