憎しみ、憎み
밉다(憎い)、미워하다(憎む・嫌う)
|
밉다(憎い)、미워하다(憎む・嫌う)
|
・ | 미움을 받다. |
憎まれる。 | |
・ | 미움을 사다. |
憎みを買う。 | |
・ | 아무도 미움을 받고 싶지 않는 법이다. |
誰も嫌われたくないものだ。 | |
・ | 그런 식으로 행동하다가는 아내한테 미움받기 십상이다. |
そんな風に行動をしていたら、妻に憎まれるに決まっている。 | |
・ | 감정에 따라 사랑이 미움으로, 미움이 사랑으로 바뀝니다. |
感情によって、愛が憎しみに憎しみが愛に変わります。 | |
・ | 모두에게 미움을 받아도 무덤덤한 사람이 있습니다. |
みんなから嫌われても平気な人がいます。 | |
・ | 불쾌하거나 미움 같은 감정이 우리를 사로잡을 때 아드레날린'이라는 호르몬이 생성된다. |
不快だったり、憎みのような感情がわたしたちを捕らえる時、アドレナリンというホルモンが生成される。 | |
・ | 가슴에 맺힌 미움과 원한도 내려놓다. |
胸につかえた憎しみと恨みも下ろす。 | |
・ | 그릇이 작은 사람은 주위로부터 미움을 사기 쉽다. |
器が小さい人は、周りから嫌われがちです。 | |
・ | 주벽이 심한 여성은 남성에게 특히 미움을 받는다. |
酒癖の悪い女性は男性には特に嫌われる。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
미움을 사다(イウムル サダ) | 憎みを買う |
동상(凍傷) > |
괴사(怪死) > |
연구비(研究費) > |
태양(太陽) > |
소용(使い道) > |
해결법(解決法) > |
내열성(耐熱性) > |