「難題」は韓国語で「난제」という。
|
![]() |
・ | 난제를 해결하다. |
難題を解決する。 | |
・ | 단호한 결의로 난제에 도전하다. |
断固たる決意で難題に挑む。 | |
・ | 난제를 슬기롭게 극복해야 한다. |
難題を賢明に克服しなければならない。 | |
・ | 너무 어려워 도저히 안 풀리는 난제도 있습니다. |
とても難しく、到底とけない難題もあります。 | |
・ | 인생은 잘 나가는 시기도 있습니다만 난제에 부닥칠 수도 있습니다. |
人生はうまく進む時期もありますが、難題にぶつかることもあります。 | |
・ | 사회의 미래를 위해서는 이 난제를 반드시 풀어야 한다. |
社会の未来のためには、この難題を必ず解決しなければならない。 | |
・ | 이 난제를 풀기 위해서는 머리를 쥐어짜는 것밖에 없다. |
この難題を解くためには、知恵を絞るしかない。 | |
・ | 뚝심으로 난제를 해결했다. |
くそ力で難題を解決した。 | |
・ | 그들은 하나가 되어 난제를 극복하고 목표를 성취했습니다. |
彼らは一丸となって、難題を乗り越え、目標を成し遂げました。 | |
・ | 그는 난제에 대해 창의적으로 화답했다. |
彼は難題に対して創造的に応えた。 | |
・ | 다 같이 합심하면 난제도 극복할 수 있습니다. |
皆で力を合わせれば、難題も克服できます。 | |
・ | 이 안건에는 많은 난제가 도사리고 있다. |
この案件には多くの難題が潜んでいる。 | |
・ | 난제에 맞서는 용기가 나를 고무시킨다. |
難題に立ち向かう勇気が私を鼓舞する。 | |
・ | 그는 그 난제에 속수무책이었다. |
彼はその難題にお手上げだった。 | |
・ | 재치 있는 행동으로 그는 난제를 극복했습니다. |
機転の利いた行動で、彼は難題を乗り越えました。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
난형난제(ナンヒョンナンジェ) | 互角の実力、五分五分、兄たりがたく弟たりがたし |
안방마님(奥様) > |
수세미(たわし) > |
은근(慇懃) > |
중남미(中南米) > |
지붕(屋根) > |
귀중품 보관함(貴重品ロッカー) > |
불가리아(ブルガリア) > |
범벅(だらけ) > |
인허가(許認可) > |
이래(以来) > |
추종(追従) > |
주정차(駐停車) > |
은행 계좌(銀行口座) > |
도축장(屠畜場) > |
국토교통부(国土交通部) > |
악행(惡行) > |
논란(論議) > |
옥사(牢死) > |
습성(習性) > |
활용(活用) > |
웃풍(すきま風) > |
십이월(12月) > |
선전(宣伝) > |
먼 옛날(大昔) > |
여울목(早瀬) > |
불모지(不毛の地) > |
특약(特約) > |
자부심(プライド) > |
떠넘기기(転嫁すること) > |
목사(牧師) > |