「キュウリ」は韓国語で「오이」という。오이소박이(オイソバギ):きゅうりにきりこみを入れ、ニラや薬味などをはさみこんだキムチ。오이김치(オイギムチ):きゅうりのキムチ。韓国では登山の際、水分補給として生のキュウリを持っていき途中で食べることがある。また天然素材のパックとしても使用される。
|
![]() |
「キュウリ」は韓国語で「오이」という。오이소박이(オイソバギ):きゅうりにきりこみを入れ、ニラや薬味などをはさみこんだキムチ。오이김치(オイギムチ):きゅうりのキムチ。韓国では登山の際、水分補給として生のキュウリを持っていき途中で食べることがある。また天然素材のパックとしても使用される。
|
・ | 우리 부모님은 오이 농사를 짓고 있어요. |
私の両親はきゅうり農業をしています。 | |
・ | 오이는 95%가 수분으로 되어 있다. |
きゅうりは95%が水分から成る。 | |
・ | 오이는 비타민 A가 많이 함유된 채소입니다. |
きゅうりはビタミンAを多く含む野菜です。 | |
・ | 오이는 100g당 13kcal로 저칼로리입니다. |
きゅうりは100g当たり13kcalと低カロリーです。 | |
・ | 오이는 칼륨이나 비타민 등의 영양소를 많이 가지고 있습니다. |
きゅうりはカリウムやビタミンなどの栄養素を多く含みます。 | |
・ | 오이는 수분 함량이 많은 한편, 칼륨과 비타민 A도 풍부하게 함유하고 있습니다. |
きゅうりは水分含有量が多い一方で、カリウムやビタミンAも豊富に含んでいます。 | |
・ | 오이를 얇게 잘게 썰어 소금 약간을 뿌려 비벼준다. |
きゅうりを薄く小口切りにして、塩少々をかけ揉む。 | |
・ | 역시 오이 겉절이는 맛있어! |
やっぱりきゅうりの浅漬けは美味しい! | |
・ | 사시사철 저렴하게 구할 수 있는 오이는 식탁에서 빼놓을 수 없는 존재입니다. |
年中安く手に入るきゅうりは食卓に欠かせない存在です。 | |
・ | 오이를 소금에 절인다. |
きゅうりを塩漬けにする。 | |
・ | 오이를 소금에 절이다. |
キュウリを塩に漬ける。 | |
・ | 오이를 갉아먹다. |
きゅうりをかじって食べる。 | |
・ | 찬거리로 오이를 사용했다. |
おかずの材料にきゅうりを使った。 | |
・ | 무농약 오이가 신선합니다. |
無農薬のキュウリが新鮮です。 | |
・ | 오이를 껍질째 슬라이스해서 샌드위치에 넣는다. |
キュウリを皮ごとスライスしてサンドイッチに入れる。 | |
・ | 채소밭에는 토마토와 오이 등 다양한 채소가 심어져 있다. |
野菜畑にはトマトやキュウリなどの様々な野菜が植えられている。 | |
・ | 오이는 싱싱한 씹는 맛이 특징인 야채다. |
きゅうりは、みずみずしい歯ごたえが特徴の野菜だ。 | |
・ | 오이김치는 담근 뒤 3일 뒤에 먹어야 맛있다. |
きゅうりのキムチはつけたあと、3日後に食べてこそおいしい。 | |
・ | 한국에서는 무더운 여름이 다가오면 여름 별미로 오이냉국을 자주 먹어요. |
韓国では、本格的に夏が訪れる時期になると夏の珍味、キュウリの冷静スープをよく食べます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
오이팩(オイペク) | きゅうりパック |
오이김치(オイギムチ) | きゅうりのキムチ |
오이냉국(オイネンック) | キュウリの冷製スープ |
오이소박이(オイソバギ) | きゅうりでつけたキムチ |
오이스터 소스(オイストソッス) | オイスターソース |
당근(人参(ニンジン)) > |
브로콜리(ブロッコリー) > |
표고버섯(シイタケ) > |
양상추(レタス) > |
풋고추(青唐辛子) > |
쑥갓(春菊) > |
실파(細ネギ) > |