「サツマイモ」は韓国語で「고구마」という。
|
・ | 고구마를 기름에 튀겨서 먹었어요. |
さつまいもを油であげて食べました。 | |
・ | 구운 고구마보다 삶은 고구마가 더 맛있다. |
焼いたサツマイモより茹でたサツマイモがもっとおいしい。 | |
・ | 고구마는 식이섬유가 함유되어 있기 때문에 변비 예방에도 좋은 것으로도 알려져 있습니다. |
さつまいもは、食物繊維が含まれているため、便秘の予防にも良いことでも知られています。 | |
・ | 고구마는 멕시코를 중심으로 하는 열대 아메리카에서 태어났습니다. |
サツマイモは、メキシコを中心とする熱帯アメリカで生まれました。 | |
・ | 고구마는 비교적 키우기 쉬운 채소입니다. |
さつまいもは比較的育てやすい野菜です。 | |
・ | 고구마는 생육 기간이 길어질수록 계속 뚱뚱해지고 커집니다. |
サツマイモは生育期間が長くなるほど太り続け、大きくなります。 | |
・ | 품종에 따라 다르지만 고구마는 재배되는 토양에 따라 모양이 달라집니다. |
品種にもよりますが、さつまいもは栽培される土壌によって形が変わります。 | |
・ | 고구마 줄기에는 비타민C와 비타민B6가 풍부하게 들어 있다. |
さつまいもの茎には、ビタミンCやビタミンB6が豊富に含まれている。 | |
・ | 고구마는 단맛이 나며 영양가가 높은 채소입니다. |
サツマイモは甘みがあり栄養価が高い野菜です。 | |
・ | 고구마를 은박지에 싼 뒤 불에 넣어 구워 먹었다. |
さつまいもをクッキングホイルに包んだあと、火にかけて焼いて食べた。 | |
・ | 지난가을에 맛있는 군고구마를 먹었어요. |
昨年の秋に美味しい焼き芋を食べました。 | |
・ | 고구마를 삶으면 단맛이 돋보입니다. |
さつまいもを茹でると、甘みが引き立ちます。 | |
・ | 고구마를 삶아서 껍질을 까서 먹었다. |
サツマイモを蒸して皮を剥いて食べた。 | |
・ | 고구마를 깍둑썰기 해서 구웠어요. |
さつまいもを角切りにして焼きました。 | |
・ | 고구마를 어슷썰기 해서 칩스로 만들었어요. |
さつまいもを斜め切りにしてチップスにしました。 | |
・ | 고구마를 채 썰어서 칩스로 만들었어요. |
さつまいもを千切りにしてチップスにしました。 | |
・ | 고구마의 맛이 그다지 달지 않은 것 같아요. |
焼き芋の味があまり甘くないようですね。 | |
・ | 찜통으로 고구마를 쪄냈다. |
蒸し器でさつまいもを蒸した。 | |
・ | 어머니가 텃밭에서 재배한 고구마를 가지고 왔다. |
母が家庭菜園で栽培したサツマイモを持ってきた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
군고구마(クンコグマ) | 焼き芋 |
고구마 맛탕(コグママッタン) | 大学いも |
고구마를 삶다(コグマルル サムッタ) | サツマイモを蒸す、サツマイモを煮る |
청경채(青梗菜 (チンゲンサイ)) > |
쪽파(ワケギ) > |
고비(ぜんまい) > |
표고버섯(シイタケ) > |
배춧잎(白菜の葉) > |
아스파라거스(アスパラガス) > |
얼갈이배추(オルガリ白菜) > |
오이(キュウリ) > |
야채(野菜) > |
두릅(たらの芽) > |
새송이버섯(エリンギ) > |
감태(カジメ) > |
독버섯(毒キノコ) > |
콩팥(大豆と小豆) > |
흑임자(黒胡麻 (くろごま)) > |
쑥(よもぎ) > |
토란(里芋(サトイモ)) > |
마늘(ニンニク) > |
쑥갓(春菊) > |
우엉(ゴボウ) > |
검은콩(黒豆) > |
포기(野菜や草の株や本) > |
공심채(空芯菜) > |
풋고추(青唐辛子) > |
실파(細ネギ) > |
취나물(チナムル) > |
홍고추(赤唐辛子) > |
미나리(セリ) > |
송이버섯(マツタケ) > |
푸성귀(青物) > |