「ぜんまい」は韓国語で「고비」という。
|
・ | 이라크 파병 문제는 해결의 고비를 넘지지 못했다. |
イラク派兵問題は解決の峠を越えることができなかった。 | |
・ | 관혼상제는 인생의 고비를 맞이하는 중요한 행사입니다. |
冠婚葬祭は、人生の節目を迎える大切な行事です。 | |
・ | 매출 증가가 광고비를 상쇄한다. |
売上増が広告費を相殺する。 | |
・ | 신규 고객 획득이 광고비를 상쇄한다. |
新規顧客の獲得が広告費を相殺する。 | |
・ | 선거를 위해 광고비가 대폭 투입됩니다. |
選挙に向けて広告費が大幅に投入されます。 | |
・ | 봄만 되면 고비사막에서 발생한 황사가 한반도의 하늘을 침공해 온다. |
春になると、ゴビ砂漠で発生した砂埃が朝鮮半島の空を襲ってくる。 | |
・ | 광고비 투자를 통해 브랜드 가치와 이미지를 향상시킬 수 있습니다. |
広告費の投資によって、ブランドの価値やイメージを向上させることができます。 | |
・ | 온라인 광고에 대한 투자는 효과적인 광고비 사용법의 한 예입니다. |
オンライン広告への投資は、効果的な広告費の使い方の一例です。 | |
・ | 광고비 절감은 경쟁력 있는 시장에서의 성공으로 직결됩니다. |
広告費の削減は、競争力のある市場での成功に直結します。 | |
・ | 광고비를 사용하여 타깃 시장에 효과적으로 접근하는 것이 중요합니다. |
広告費を使って、ターゲット市場に効果的にリーチすることが重要です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
광고비(クァンゴビ) | 広告費 |
자린고비(チャリンゴビ) | けちな人、けちん坊 |
고비를 넘기다(コビルルノムギダ) | 峠を越える、山を越える |
팽이버섯(エノキタケ) > |
독버섯(毒キノコ) > |
파채(ネギを千切りした物) > |
민트(ミント) > |
쑥갓(春菊) > |
강낭콩(インゲン豆) > |
두릅(たらの芽) > |
상추(サンチュ) > |
고구마(サツマイモ) > |
잎새버섯(マイタケ(舞茸)) > |
시금치(ほうれん草) > |
양상추(レタス) > |
감태(カジメ) > |
푸성귀(青物) > |
깻잎(エゴマの葉) > |
방울토마토(ミニトマト) > |
들깨(エゴマ) > |
야채죽(野菜粥) > |
감자(ジャガイモ) > |
연근(レンコン) > |
미나리(セリ) > |
갓(カラシナ) > |
양송이버섯(マシュルーム) > |
엽채소(葉野菜) > |
콩팥(大豆と小豆) > |
오이(キュウリ) > |
홍고추(赤唐辛子) > |
완두콩(えんどう豆) > |
버섯(キノコ) > |
취나물(チナムル) > |