ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
돈을 뿌리다とは
意味お金をばらまく、お金を無駄遣いする、賄賂を渡す
読み方도늘 뿌리다、to-nŭl ppu-ri-da、トヌルップリダ
「お金をばらまく」は韓国語で「돈을 뿌리다」という。「お金をばらまく」は、日本語でお金を無駄に使う、または大量のお金を周りに散らすように使うことを意味します。一方、韓国語の「돈을 뿌리다」は、直訳すると「お金を撒く」という意味で、同様にお金を無駄に使ったり、過剰に使ったりすることを指します。また、特定の目的で贈り物や報酬を与える意味でも使われることがあります。
「お金をばらまく」の韓国語「돈을 뿌리다」を使った例文
그는 호화롭게 놀면서 돈을 뿌렸다.
彼は豪遊してお金をばらまいた。
기업은 광고비를 뿌려서 제품의 인지도를 높였다.
企業が広告費をばらまくことで製品の認知度が上がった。
돈을 뿌린다고 해서 진정한 행복은 얻을 수 없다.
お金をばらまいても本当の幸福は手に入らない。
정치인이 선거 활동에서 돈을 뿌리는 것은 바람직하지 않다.
政治家が選挙活動でお金をばらまくのはよくない。
돈을 뿌리다.
お金をばらまく。
慣用表現の韓国語単語
입에 담다(口にする)
>
세상을 다 가진 것 같다(嬉しい)
>
몇 날 며칠을(何日も)
>
신비를 풀다(神秘を解く)
>
오해를 사다(誤解される)
>
밥이 되다(犠牲になる)
>
양심에 호소하다(良心に訴える)
>
뒤를 밀다(後押しする)
>
길길이 날뛰다(かんかんになって怒る..
>
종(을) 치다(うまくいかず途中で終..
>
내색을 하지 않다(そぶりを見せない..
>
생기가 돌다(いきいきしい)
>
눈에 차다(気に入って満足だ)
>
하늘이 캄캄하다(とても厳し状況であ..
>
깜빡 죽는다(目がない)
>
눈앞이 캄캄하다(目の前が真っ暗だ)
>
독이 오르다(殺気立つ)
>
마음을 두다(思いを寄せる)
>
버릇없이 자라다(わがままに育つ)
>
뚜껑을 열다(結果を見る)
>
똥줄이 타다(心を焦がす)
>
힘을 싣다(後押しする)
>
속고만 살다(いつも騙されている)
>
장소를 차지하다(場所をとる)
>
마음이 풀리다(心のしこりが取れる)
>
손가락을 걸다(指切りをする)
>
뼈(가) 빠지게(骨身を惜しまずみ..
>
점수를 따다(点数を取る)
>
편으로 만들다(味方にする)
>
죄를 뒤집어쓰다(罪をかぶる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ