ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
본때를 보이다とは
意味思い知らせる、手本を見せる、見せしめのために懲らしめる、こらしめる
読み方본때를 보이다、pon-ttae-rŭl po-i-da、ポンテルル ポイダ
漢字本~
類義語
혼내다
손(을) 보다
혼을 내다
따끔한 맛을 보여주다
혼내키다
오늘(이) 제삿날이다
「思い知らせる」は韓国語で「본때를 보이다」という。「思い知らせる」(본때를 보이다)は、相手に自分の力や実力、または結果を通して、しっかりと教え込むことを意味します。相手に痛い目を見せて、その結果を思い知らさせるというニュアンスがあります。
「思い知らせる」の韓国語「본때를 보이다」を使った例文
이번엔 확실히 본때를 보여 줘야겠어.
今回はしっかり手本を見せなくちゃ。
이번엔 까부는 놈들에게 본때를 보여 줘야지.
今回はふざけているやつらをこらしめないと。
다시는 그런 짓을 하지 않도록 본때를 보여주겠다.
もう二度とそんなことをしないように思い知らせてやる。
이 승리로 그에게 본때를 보여주겠다.
この勝利で彼に思い知らせてやる。
또 한 번 본때를 보여줄 필요가 있다.
もう一度思い知らせる必要がある。
그가 반성할 때까지 본때를 보여줘야 한다.
彼が反省するまで、思い知らせてやらないといけない。
그에게 본때를 보여줄 좋은 기회다.
彼に思い知らせるいいチャンスだ。
본때를 보여 주지 않으면 똑같은 일을 반복할 것이다.
思い知らせてやらないと、同じことを繰り返すだろう。
네가 반성할 때까지 본때를 보여 주겠다.
あなたが反省するまで、思い知らせてやる。
慣用表現の韓国語単語
발을 내딛다(足を踏み切る)
>
눈독(을) 들이다(目星をつける)
>
주사위는 던져졌다(結果を待つだけだ..
>
손이 닳도록 빌다(平謝りに謝る)
>
꼼짝달싹(도) 못하다(手も足も出な..
>
어처구니가 없다(あきれる)
>
숨이 끊어지다(息が絶える)
>
넋을 기리다(精神をたたえる)
>
엿 먹어라!(くそ食らえ)
>
둘째를 보다(2人目の子供を作る)
>
장안의 화제(街の話題)
>
원점으로 돌리다(最初に戻す)
>
한숨(을) 돌리다(一安心する)
>
얼굴을 내밀다(顔を出す)
>
하나가 되다(ひとつになる)
>
모습을 감추다(行方をくらます)
>
어깨를 들먹이다(すすり泣く)
>
머리를 쓰다(頭を使う)
>
귀에 거슬리다(耳に障る)
>
쉽게 보다(軽く見る)
>
지고는 못 살다(負けず嫌いだ)
>
깨가 쏟아지다(仲むつまじい)
>
밴댕이 소갈머리(非常に狭くて浅い了..
>
승부수를 던지다(勝負をかける)
>
어둠을 틈타다(闇にまぎれる)
>
가슴이 두근거리다(胸がどきどきする..
>
혹시나 했는데 역시나였다(もしかし..
>
가슴에 사무치다(胸に染みる)
>
소리 소문도 없이(こっそり)
>
앙꼬 없는 찐빵(あんこの無いあんま..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ