ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験5・6級
혼내키다とは
意味ひどい目に遭わせる、こらしめる、叱る、痛めつける
読み方혼내키다、ホンネキダ
類義語
꾸짖다
야단치다
혼내다
꾸중하다
나무라다
질책하다
혼을 내다
야단을 치다
핀잔을 주다
혼쭐을 내다
「ひどい目に遭わせる」は韓国語で「혼내키다」という。「叱る」(혼내키다)は、相手に対して注意や警告を与えるために強く言うことを意味します。通常は、相手が間違ったことをしたり、ルールに反した場合に使います。
혼나다혼쭐나다(怒られる)、혼내다혼내키다혼쭐내다(叱る・こらしめる・ひどい目に遭わせる)
「ひどい目に遭わせる」の韓国語「혼내키다」を使った例文
사람 앞에서 혼내키다.
人前で叱る。
학생을 혼내키다.
生徒を叱る。
그를 혼내키는 게 맞다고 생각한다.
彼を叱るべきだと思う。
엄마가 아이를 혼내기 위해 고함쳤다.
母親が子供を叱るために怒鳴った。
최근에는 혼내는 것은 시대에 뒤떨어지고, 칭찬하는 것이 중요하다는 풍조가 있다.
最近、「叱る」は時代遅れで、「褒める」ことが大切という風潮がある。
혼내는 것이 도리어 아이들을 나쁘게 하는 경우도 있다.
しかることがかえって子供を悪くすることもある。
아버지가 무서운 눈으로 동생을 혼내고 있었다.
お父さんが目を三角にして弟を叱っていた。
부모가 자식을 혼내다.
親が子を叱る。
아이의 장난을 혼내다.
子供のいたずらを叱る。
선생님이 학생을 심하게 혼내다.
先生が学生をひどく叱る。
그의 오만한 태도가 눈꼴시어서 혼내 주었다.
彼の傲慢ぶりが目に余るので懲らしめてやった.
요즘 그 애가 하는 일은 눈에 거슬리니까 한 번 혼내는 게 좋겠어.
最近のあの子のやることは目に余るから、一度しかったほうがいい。
우물쭈물하는 어린이를 혼내지 않았나요?
もたもたする子供を叱っていませんか。
動詞の韓国語単語
깍다(削る)
>
부각하다(浮き彫りにする)
>
친애하다(親密に愛する)
>
아등바등하다(言い張ったり意地を張る..
>
송금하다(送金する)
>
빠져들다(のめり込む)
>
불복하다(不服する)
>
경직되다(硬直する)
>
우기다(言い張る)
>
잡아떼다(引き離す)
>
여닫다(開け閉めする)
>
호령하다(号令する)
>
싹이 트다(芽が出る)
>
전화하다(電話する)
>
절찬하다(絶賛する)
>
부유하다(浮遊する)
>
달다(ほてる)
>
관리하다(管理する)
>
사모하다(慕う)
>
빠져나오다(抜け出る)
>
긷다(汲む)
>
급행하다(急行する)
>
도사리다(潜む)
>
유학하다(留学する)
>
부대끼다(苦しめられる)
>
부대끼다(もまれる)
>
기울다(傾く)
>
취재하다(取材する)
>
식수하다(植樹する)
>
통학하다(通学する)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ