「叱りつける」は韓国語で「야단치다」という。
|
・ | 엄마는 남동생을 야단쳤다. |
母は弟を叱りつけた。 | |
・ | 선생님이 학생을 야단쳤어요. |
先生が学生を叱りました。 | |
・ | 야단치지 마세요. |
しからないでください。 | |
・ | 큰소리로 야단치다. |
大声を出して叱りつける。 | |
・ | 할아버지는 가끔 내가 여자답지 못하다고 야단치십니다. |
おじいさんは、時々私が女らしくないとお叱りになります。 | |
・ | 만나면 야단치려 했는데, 정작 만나 보니 아무 말도 안 나왔다. |
会ったら怒鳴りつけようと思ったがいざ会ってみると何も言えなかった。 | |
・ | 아이를 야단치는 것은 자신의 스트레스 발산에 지나지 않는다. |
子どもを叱りつけるのは自分のストレスの発散に過ぎない。 | |
・ | 엄마는 가끔 내가 여자답지 못하다고 야단치세요. |
母は時々私が女らしくないとお叱りになります。 |
숭배하다(崇拝する) > |
마중 나가다(出迎える) > |
깔짝깔짝하다(ちょこっとする) > |
와해되다(瓦解する) > |
찌그러지다(潰れる) > |
풀려나다(釈放される) > |
검출하다(検出する) > |
할퀴다(ひっかく) > |
터뜨리다(爆発させる) > |
바닥나다(底を打つ) > |
싸이다(包まれる) > |
짜다(組む) > |
대표하다(代表する) > |
채굴하다(採掘する) > |
망가뜨리다(壊す) > |
재발행하다(再発行する) > |
응대하다(あしらう) > |
어긋나다(はずれる) > |
짊어지다(背負う) > |
얹다(載せる) > |
결여하다(欠ける) > |
끼다(かける) > |
운전하다(運転する) > |
우글대다(うようよする) > |
완비되다(完備される) > |
쑤군대다(ひそひそと話す) > |
대피하다(退避する) > |
손실되다(失われる) > |
사망하다(死亡する) > |
수고하세요(お疲れ様です) > |