「襲う」は韓国語で「덮치다」という。
|
![]() |
・ | 생각치 않은 재난이 덮치다. |
思わぬ災難がふりかかる。 | |
・ | 홀로 아파트에 돌아왔을 때 불안과 고독이 그녀를 덮쳤다. |
ひとりアパートに帰った時、不安と孤独が彼女を襲った。 | |
・ | 밤의 어둠 속에서 갑자기 도적이 덮쳐왔다. |
夜の闇の中から急に盗賊が襲ってきた。 | |
・ | 적이 우리 진지를 덮쳐 왔다. |
敵が我々の陣地を襲ってきた。 | |
・ | 병이 그의 몸을 덮쳤고, 그는 갑자기 쓰러졌다. |
病気が彼の体を襲い、彼は急に倒れた。 | |
・ | 태풍이 마을을 덮쳐 집들이 쑥대밭이 되었다. |
台風が町を襲い、家々が廃墟となった。 | |
・ | 유례없는 폭우가 도시를 덮쳤다. |
類のない大雨が街を襲った。 | |
・ | 전율할 만큼의 공포가 온몸을 덮쳤다. |
戦慄するような恐怖が体を襲った。 | |
・ | 갑작스러운 병이 그녀를 덮쳤다. |
突然の病気が彼女を襲った。 | |
・ | 낙석이 도로를 덮쳐 통행이 금지되었다. |
落石が道路を襲い、通行止めになった。 | |
・ | 파도가 해안을 덮쳐 해변의 집들이 침수되었다. |
波が岸辺を襲い、浜辺の家々が浸水した。 | |
・ | 폭우가 거리를 덮쳐 도로가 침수되었다. |
大雨が街を襲い、道路が冠水した。 | |
・ | 해일이 덮쳐 오는 소리가 공포를 느끼게 합니다. |
津波が襲ってくる音が、恐怖を感じさせます。 | |
・ | 큰 해일이 덮쳐 막대한 피해가 발생했습니다. |
大きな津波が襲い甚大な被害が発生しました。 | |
・ | 괴물이 마을을 덮쳤습니다. |
怪物が町を襲いました。 | |
호흡하다(呼吸する) > |
갈아타다(乗り換える) > |
휩싸이다(包まれる) > |
곱하다(掛ける) > |
떠벌리다(大げさに言う) > |
착상하다(思いつく) > |
부어오르다(腫れ上がる) > |
예상하다(予想する) > |
유출되다(流出される) > |
헐다(壊す) > |
거들어 주다(手伝ってあげる) > |
주유하다(注油する) > |
주무르다(揉む) > |
떨어뜨리다(落とす) > |
부러워하다(うらやむ) > |
답신하다(返信する) > |
지탱하다(持ちこたえる) > |
깔다(敷く) > |
날다(飛ぶ) > |
굴러 떨어지다(転げ落ちる) > |
잊지 않다(忘れない) > |
유기되다(遺棄される) > |
살해하다(殺害する) > |
부합하다(合致する) > |
깐족거리다(ぐちぐちと耳にさわること.. > |
박탈당하다(剥奪される) > |
고만두다(やめる) > |
묵인하다(黙認する) > |
취소하다(取り消す) > |
휴강하다(休講する) > |