「襲う」は韓国語で「덮치다」という。
|
![]() |
・ | 생각치 않은 재난이 덮치다. |
思わぬ災難がふりかかる。 | |
・ | 홀로 아파트에 돌아왔을 때 불안과 고독이 그녀를 덮쳤다. |
ひとりアパートに帰った時、不安と孤独が彼女を襲った。 | |
・ | 밤의 어둠 속에서 갑자기 도적이 덮쳐왔다. |
夜の闇の中から急に盗賊が襲ってきた。 | |
・ | 적이 우리 진지를 덮쳐 왔다. |
敵が我々の陣地を襲ってきた。 | |
・ | 병이 그의 몸을 덮쳤고, 그는 갑자기 쓰러졌다. |
病気が彼の体を襲い、彼は急に倒れた。 | |
・ | 태풍이 마을을 덮쳐 집들이 쑥대밭이 되었다. |
台風が町を襲い、家々が廃墟となった。 | |
・ | 유례없는 폭우가 도시를 덮쳤다. |
類のない大雨が街を襲った。 | |
・ | 전율할 만큼의 공포가 온몸을 덮쳤다. |
戦慄するような恐怖が体を襲った。 | |
・ | 갑작스러운 병이 그녀를 덮쳤다. |
突然の病気が彼女を襲った。 | |
・ | 낙석이 도로를 덮쳐 통행이 금지되었다. |
落石が道路を襲い、通行止めになった。 | |
・ | 파도가 해안을 덮쳐 해변의 집들이 침수되었다. |
波が岸辺を襲い、浜辺の家々が浸水した。 | |
・ | 폭우가 거리를 덮쳐 도로가 침수되었다. |
大雨が街を襲い、道路が冠水した。 | |
・ | 해일이 덮쳐 오는 소리가 공포를 느끼게 합니다. |
津波が襲ってくる音が、恐怖を感じさせます。 | |
・ | 큰 해일이 덮쳐 막대한 피해가 발생했습니다. |
大きな津波が襲い甚大な被害が発生しました。 | |
・ | 괴물이 마을을 덮쳤습니다. |
怪物が町を襲いました。 | |
찜하다(唾をつける) > |
받치다(込み上げる) > |
발설하다(口外する) > |
통화하다(通話する) > |
일단락되다(一段落する) > |
갈다(すりおろす) > |
연금되다(軟禁される) > |
안정하다(安定する) > |
반목하다(反目する) > |
찾아뵙다(お訪ねする) > |
분풀이하다(腹いせする) > |
쥐어뜯다(むしり取る) > |
보이다(見える) > |
숨지다(息を引き取る) > |
출품하다(出品する) > |
허덕이다(喘ぐ(あえぐ)) > |
떨쳐 버리다(振り払う) > |
꼬라박다(つぎ込む) > |
대다(激しく~する) > |
바닥나다(底を打つ) > |
줍다(拾う) > |
잠기다(浸く) > |
양치하다(歯磨きする) > |
우대받다(優遇される) > |
만발하다(満開だ) > |
전복되다(転覆する) > |
헤아리다(察する) > |
되갚다(見返す) > |
할애되다(割かれる) > |
골몰하다(没頭する) > |