「覆われる」は韓国語で「덮이다」という。
|
![]() |
・ | 마을은 눈으로 덮여 있었다. |
村は雪に覆われていた。 | |
・ | 모든 것이 눈으로 덮여 있다. |
全てが雪で覆われてる。 | |
・ | 계속해서 쓰레기가 늘다가는 지구가 온통 쓰레기로 덮일지도 몰라요. |
ごみが増え続けると、地球が一面ごみで覆われるかもしれません。 | |
・ | 이 거리는 밤이 되면 어둠에 덮여서 혼자 걷는 게 무서워요. |
この街は夜になると暗闇に包まれて一人で歩くのは怖いです。 | |
・ | 이 땅은 삼림 지대로 덮여 있다. |
この土地は森林地帯で覆われている。 | |
・ | 집이 담쟁이덩굴로 덮이다. |
家がツタで覆われる。 | |
・ | 호수가 얼음으로 덮이다. |
湖が氷で覆われる。 | |
・ | 집 지붕이 눈으로 덮이다. |
家の屋根が雪で覆われる。 | |
・ | 가로등이 안개로 덮이다. |
街灯が霧で覆われる。 | |
・ | 유리가 물방울로 덮이다. |
ガラスが水滴で覆われる。 | |
・ | 배가 안개로 덮이다. |
船が霧で覆われる。 | |
・ | 나무가 눈으로 덮이다. |
木が雪で覆われる。 | |
・ | 책상이 서류로 덮이다. |
机が書類で覆われる。 | |
・ | 자동차 앞 유리가 서리로 덮이다. |
車のフロントガラスが霜で覆われる。 | |
・ | 토양이 낙엽으로 덮이다. |
土壌が落ち葉で覆われる。 | |
・ | 꽃이 서리로 덮이다. |
花が霜で覆われる。 | |
・ | 음식이 랩으로 덮이다. |
食べ物がラップで覆われる。 | |
・ | 물건이 천으로 덮이다. |
物が布で覆われる。 | |
・ | 거리가 눈으로 덮이다. |
街中が雪で覆われる。 | |
・ | 새 둥지가 가랑잎으로 덮이다. |
鳥の巣が枯れ葉で覆われる。 | |
・ | 함박눈이 내린 다음 날에는 거리가 눈으로 덮여 있습니다. |
ぼたん雪が降った翌日は、街が雪で覆われています。 | |
・ | 지구의 표면은 약 70%의 해양과 약 30%의 대륙으로 덮여 있습니다. |
地球の表面は約7割の海洋と約3割の大陸で覆われています。 | |
・ | 그의 정수리는 짧은 머리로 덮여 있다. |
彼の頭頂部は短い髪で覆われている。 | |
・ | 흰곰의 서식지는 얼음으로 덮여 있습니다. |
白くまの生息地は氷に覆われています。 | |
・ | 등산로가 안개로 덮여 시야가 나빴다. |
登山道が霧で覆われて視界が悪かった。 | |
・ | 등산로가 눈으로 덮여 있어서 걷기가 힘들었다. |
登山道が雪で覆われていて歩くのが大変だった。 | |
・ | 송충이의 유충은 몸이 털로 덮여 있습니다. |
マツケムシの幼虫は、体が毛で覆われています。 | |
・ | 타조의 몸은 깃털로 덮여 있지만, 날 수 없습니다. |
ダチョウの体は羽毛で覆われていますが、飛べません。 | |
・ | 광활한 논이 눈으로 온통 새하얗게 뒤덮였다. |
広大な田んぼが雪で一面真っ白に覆われた。 | |
・ | 어느 날 산에 올라갔더니 눈이 하얗게 덮여 있었다. |
ある日、山に登たら雪で真っ白におおわれていた。 | |
논쟁하다(論争する) > |
변천하다(変遷する) > |
나아지다(よくなる) > |
앞두다(控える) > |
완결하다(完結する) > |
최촉하다(催促する) > |
난립하다(乱立する) > |
밀항하다(密航する) > |
언급하다(言及する) > |
기술하다(記述する) > |
내보내다(送り出す) > |
공술하다(供述する) > |
안치하다(安置する) > |
어슬렁거리다(ぶらぶらする) > |
분배되다(分配される) > |
밀어붙이다(押し付ける) > |
보온되다(保温される) > |
올려다보다(見上げる) > |
스캔하다(スキャンする) > |
습격하다(襲撃する) > |
쓸리다(擦りむける) > |
발가벗다(素っ裸になる) > |
신명 나다(楽しい) > |
지내다(過ごす) > |
북받치다(湧き上がる) > |
축하드리다(お祝い申し上げる) > |
증명되다(証明される) > |
위반하다(違反する) > |
지나치다(通り過ぎる) > |
일컬어지다(呼ばれる) > |