「覆われる」は韓国語で「덮이다」という。
|
![]() |
・ | 마을은 눈으로 덮여 있었다. |
村は雪に覆われていた。 | |
・ | 모든 것이 눈으로 덮여 있다. |
全てが雪で覆われてる。 | |
・ | 계속해서 쓰레기가 늘다가는 지구가 온통 쓰레기로 덮일지도 몰라요. |
ごみが増え続けると、地球が一面ごみで覆われるかもしれません。 | |
・ | 이 거리는 밤이 되면 어둠에 덮여서 혼자 걷는 게 무서워요. |
この街は夜になると暗闇に包まれて一人で歩くのは怖いです。 | |
・ | 이 땅은 삼림 지대로 덮여 있다. |
この土地は森林地帯で覆われている。 | |
・ | 집이 담쟁이덩굴로 덮이다. |
家がツタで覆われる。 | |
・ | 호수가 얼음으로 덮이다. |
湖が氷で覆われる。 | |
・ | 집 지붕이 눈으로 덮이다. |
家の屋根が雪で覆われる。 | |
・ | 가로등이 안개로 덮이다. |
街灯が霧で覆われる。 | |
・ | 유리가 물방울로 덮이다. |
ガラスが水滴で覆われる。 | |
・ | 배가 안개로 덮이다. |
船が霧で覆われる。 | |
・ | 나무가 눈으로 덮이다. |
木が雪で覆われる。 | |
・ | 책상이 서류로 덮이다. |
机が書類で覆われる。 | |
・ | 자동차 앞 유리가 서리로 덮이다. |
車のフロントガラスが霜で覆われる。 | |
・ | 토양이 낙엽으로 덮이다. |
土壌が落ち葉で覆われる。 | |
・ | 꽃이 서리로 덮이다. |
花が霜で覆われる。 | |
・ | 음식이 랩으로 덮이다. |
食べ物がラップで覆われる。 | |
・ | 물건이 천으로 덮이다. |
物が布で覆われる。 | |
・ | 거리가 눈으로 덮이다. |
街中が雪で覆われる。 | |
・ | 새 둥지가 가랑잎으로 덮이다. |
鳥の巣が枯れ葉で覆われる。 | |
・ | 함박눈이 내린 다음 날에는 거리가 눈으로 덮여 있습니다. |
ぼたん雪が降った翌日は、街が雪で覆われています。 | |
・ | 지구의 표면은 약 70%의 해양과 약 30%의 대륙으로 덮여 있습니다. |
地球の表面は約7割の海洋と約3割の大陸で覆われています。 | |
・ | 그의 정수리는 짧은 머리로 덮여 있다. |
彼の頭頂部は短い髪で覆われている。 | |
・ | 흰곰의 서식지는 얼음으로 덮여 있습니다. |
白くまの生息地は氷に覆われています。 | |
・ | 등산로가 안개로 덮여 시야가 나빴다. |
登山道が霧で覆われて視界が悪かった。 | |
・ | 등산로가 눈으로 덮여 있어서 걷기가 힘들었다. |
登山道が雪で覆われていて歩くのが大変だった。 | |
・ | 송충이의 유충은 몸이 털로 덮여 있습니다. |
マツケムシの幼虫は、体が毛で覆われています。 | |
・ | 타조의 몸은 깃털로 덮여 있지만, 날 수 없습니다. |
ダチョウの体は羽毛で覆われていますが、飛べません。 | |
・ | 광활한 논이 눈으로 온통 새하얗게 뒤덮였다. |
広大な田んぼが雪で一面真っ白に覆われた。 | |
・ | 어느 날 산에 올라갔더니 눈이 하얗게 덮여 있었다. |
ある日、山に登たら雪で真っ白におおわれていた。 | |
씹다(無視する) > |
새기다(刻む) > |
끼다(仲間に入る) > |
입단하다(入団する) > |
떨치다(振り下ろす) > |
식사하다(食事をする) > |
혼동하다(混同する) > |
저금하다(貯金する) > |
미끄러지다(滑る) > |
솎다(間引く) > |
돌입하다(突入する) > |
무찌르다(打ち破る) > |
철수되다(撤収される) > |
따라잡다(追いつく) > |
추가하다(追加する) > |
녹슬다(錆びる) > |
뒤로하다(後にする) > |
발행되다(発行される) > |
낙담하다(気を落とす) > |
구걸하다(物乞いをする) > |
오므라지다(萎む) > |
갖다(持つ) > |
양립하다(両立する) > |
바꾸다(代える) > |
한잔하다(一杯やる) > |
처하다(処する) > |
학살되다(虐殺される) > |
마주잡다(取り合う) > |
붕괴하다(崩壊する) > |
설사하다(下痢をする) > |