「革命する」は韓国語で「혁명하다」という。
|
![]() |
・ | 세계를 혁명하다. |
世界を革命する。 | |
・ | 정치를 혁명하다. |
政治を革命する。 | |
・ | 농부는 4차 산업혁명시대의 유망한 직업이다. |
農業従事者は第4次産業革命時代の有望な職業である。 | |
・ | 욘플루엔자 현상은 한국에서 새로운 문화 혁명을 일으켰습니다. |
ヨンフルエンザ現象は韓国で新しい文化革命を起こしました。 | |
・ | 미치광이 같은 발상이 비즈니스에 혁명을 일으켰어요. |
狂人のような発想がビジネスに革命を起こしました。 | |
・ | 개혁은 혁명보다 훨씬 더 어렵다. |
改革は革命よりずっと難しい。 | |
・ | 이 혁신적인 기술은 걸작품으로 업계에 혁명을 가져왔습니다. |
この革新的な技術は、傑作品として業界に革命をもたらしました。 | |
・ | 작은 사건이 혁명의 방아쇠가 되었습니다. |
小さな出来事が革命の引き金となりました。 | |
・ | 그는 디지털 혁명의 선구자입니다. |
彼はデジタル革命の先駆者です。 | |
・ | 세계사에서 프랑스 혁명은 중요한 전환점으로 꼽힌다. |
世界史の中で、フランス革命は重要な転換点とされる。 | |
・ | 세계사에서 산업혁명의 영향이 널리 논의되고 있다. |
世界史の中で、産業革命の影響が広く議論されている。 | |
・ | 이 발명은 산업 혁명의 일부로 간주되고 있습니다. |
この発明は産業革命の一部と見なされています。 | |
총동원(総動員) > |
선거 활동(選挙活動) > |
삼권분립(三権分立) > |
혁명하다(革命する) > |
수뇌(首脳) > |
선정(善政) > |
역모(謀反) > |
국수적(国粋的) > |
이념(理念) > |
북송선(北送船) > |
수세(受け太刀) > |
국회의장(国会議長) > |
각료(閣僚) > |
단교하다(断交する) > |
공권력(公権力) > |
선동하다(煽る) > |
대선 주자(大統領選挙の候補) > |
인권 침해(人権侵害) > |
인도주의(人道主義) > |
군주(君主) > |
세력(勢力) > |
정치 의식(政治意識) > |
남북 정상회담(南北正常会談) > |
본회의(本会議) > |
대국(大国) > |
혐한(嫌韓) > |
무효표(無効票) > |
후보자(候補者) > |
퇴진하다(退陣する) > |
난국(難局) > |