![]() |
【話せる韓国語】職業に関するフレーズ58選!
・ | 저는 농부예요. |
私は農業をやっています。 | |
・ | 농부들은 밭의 잡초를 깡그리 태워 버렸다. |
農夫たちは畑から雑草を焼き払った。 | |
・ | 그녀는 가난한 농부와 결혼했다. |
彼女は貧しい農夫と結婚した。 | |
・ | 농부는 밭에 울타리를 둘러쳤다. |
農夫は畑に柵をめぐらした。 | |
・ | 농부는 채찍으로 노새를 때렸다. |
農夫はむちでラバを打った。 | |
・ | 저의 아버지는 농부입니다. |
私の父は農夫です。 | |
・ | 그 농부는 쌀농사를 짓는데, 그 해는 그다지 수확을 많이 하지 못했다. |
その農夫は米をつくっていたが、その年はあまり多く収穫できなかった。 | |
・ | 농부는 4차 산업혁명시대의 유망한 직업이다. |
農業従事者は第4次産業革命時代の有望な職業である。 | |
・ | 농부들은 땀을 흘리며 일하고 있습니다. |
農夫たちは汗を流しながら働いています。 | |
・ | 단비 후에 농부들은 웃으면서 지낼 수 있습니다. |
恵みの雨の後、農家の人々は笑顔で過ごすことができます。 | |
・ | 농부와 의사 모두 직업에는 귀천이 없다. |
農夫と医者のどちらも、職業に上下はない。 | |
・ | 밥상의 밥알 하나에도 농부의 땀이 숨어 있다. |
お膳の米粒一つにも、農夫の汗が隠れている。 | |
・ | 단비는 농부들에게 중요한 시기를 의미합니다. |
恵みの雨は農家にとって大切な時期を意味します。 | |
・ | 가마를 메고 일하는 농부가 있다. |
俵を背負って働く農夫がいる。 | |
・ | 쌀가마니를 짊어지고 나르는 농부가 있다. |
米俵を背負って運ぶ農夫がいる。 | |
・ | 농부들은 관개를 위해 우물을 팠다. |
農夫たちは灌漑のために井戸を掘った。 | |
・ | 농경지에서 농부들이 일하고 있어요. |
農耕地で農夫たちが働いています。 | |
・ | 농부들은 수확 기간 동안 이른 아침부터 늦게까지 일했습니다. |
農夫たちは収穫期間中に早朝から遅くまで働きました。 | |
・ | 수확철에는 농부들의 손길이 평소보다 바빠집니다. |
収穫の季節には農夫たちの手がいつもより忙しくなります。 | |
・ | 농부들은 이른 아침부터 수확을 시작했습니다. |
農夫たちは早朝から収穫を始めました。 | |
회사원(会社員) > |
번역자(翻訳者) > |
원장(院長) > |
딴따라(芸能人) > |
감정가(鑑定家) > |
소방관(消防官) > |
사장(社長) > |
농민(農民) > |
해녀(海女) > |
소방 대원(消防隊員) > |
직업에는 귀천이 없다(職業に貴賎な.. > |
경영자(経営者) > |
주지(住職) > |
운전사(運転手) > |
나무꾼(木こり) > |
선교사(宣教師) > |
사진가(写真家) > |
등대지기(灯台守) > |
외교관(外交官) > |
동시 통역자(同時通訳者) > |
관리(官吏) > |
땅꾼(蛇を捕まえて売る人) > |
해설자(解説者) > |
약사(薬剤師) > |
무속인(シャーマン) > |
사냥꾼(猟師) > |
중매쟁이(お見合いを仲介する人) > |
농업인(農業人) > |
브로커(ブローカー) > |
문학가(文学家) > |