![]() |
【話せる韓国語】職業に関するフレーズ58選!
・ | 저는 농부예요. |
私は農業をやっています。 | |
・ | 농부들은 밭의 잡초를 깡그리 태워 버렸다. |
農夫たちは畑から雑草を焼き払った。 | |
・ | 그녀는 가난한 농부와 결혼했다. |
彼女は貧しい農夫と結婚した。 | |
・ | 농부는 밭에 울타리를 둘러쳤다. |
農夫は畑に柵をめぐらした。 | |
・ | 농부는 채찍으로 노새를 때렸다. |
農夫はむちでラバを打った。 | |
・ | 저의 아버지는 농부입니다. |
私の父は農夫です。 | |
・ | 그 농부는 쌀농사를 짓는데, 그 해는 그다지 수확을 많이 하지 못했다. |
その農夫は米をつくっていたが、その年はあまり多く収穫できなかった。 | |
・ | 농부는 4차 산업혁명시대의 유망한 직업이다. |
農業従事者は第4次産業革命時代の有望な職業である。 | |
・ | 농부들은 땀을 흘리며 일하고 있습니다. |
農夫たちは汗を流しながら働いています。 | |
・ | 단비 후에 농부들은 웃으면서 지낼 수 있습니다. |
恵みの雨の後、農家の人々は笑顔で過ごすことができます。 | |
・ | 추수가 시작되면 농부들은 밭으로 바쁘게 나간다. |
秋の収穫が始まると、農家は畑に忙しく出向く。 | |
・ | 추수를 마친 농부들은 한숨을 돌리고 있다. |
収穫を終えた農家は一息ついている。 | |
・ | 추수를 마친 농부들은 한숨을 돌리고 있다. |
秋の収穫を終えた農家は一息ついている。 | |
・ | 추수가 끝나면 농부들은 바빠진다. |
秋の収穫が終わり、農家は忙しくなる。 | |
・ | 농부와 의사 모두 직업에는 귀천이 없다. |
農夫と医者のどちらも、職業に上下はない。 | |
・ | 밥상의 밥알 하나에도 농부의 땀이 숨어 있다. |
お膳の米粒一つにも、農夫の汗が隠れている。 | |
・ | 단비는 농부들에게 중요한 시기를 의미합니다. |
恵みの雨は農家にとって大切な時期を意味します。 | |
・ | 가마를 메고 일하는 농부가 있다. |
俵を背負って働く農夫がいる。 | |
・ | 쌀가마니를 짊어지고 나르는 농부가 있다. |
米俵を背負って運ぶ農夫がいる。 | |
・ | 농부들은 관개를 위해 우물을 팠다. |
農夫たちは灌漑のために井戸を掘った。 | |
토목 기술자(土木技術者) > |
공인 회계사(公認会計士) > |
갑판원(甲板員) > |
각본가(脚本家) > |
삐끼(客引きする人) > |
약사(薬剤師) > |
행정서사(行政書士) > |
순경(巡査) > |
물리치료사(理学療法士) > |
농업인(農業人) > |
어부(漁師) > |
구두닦이(くつ磨き) > |
스포츠 선수(スポーツ選手) > |
잡부(雑役夫) > |
어민(漁民) > |
평론가(評論家) > |
공예가(工芸家) > |
국선변호사(国選弁護士) > |
장사꾼(商売人) > |
환경미화원(環境美化員) > |
회계사(会計士) > |
영어 강사(英会話講師) > |
본업(本業) > |
대원(隊員) > |
대리운전(運転代行) > |
선생님(先生) > |
바텐더(バーテンダー) > |
통역사(通訳士) > |
미용사(美容師) > |
법의학자(法医学者) > |