・ | 수많은 걸작품을 남기다. |
数々の傑作を残す。 | |
・ | 이 그림은 그의 최고 걸작품이 될 것이 틀림없다. |
この絵は彼の最高傑作になるに違いない。 | |
・ | 눈으로 보는 것만으로 그림을 그리면 그 어떤 명작도 걸작품도 태어나지 못합니다. |
目で見る事だけで絵を描けば、そのどの傑作品も生まれることができません。 | |
・ | 이 음악 앨범은 걸작품으로 음악계에 이름을 새기고 있습니다. |
この音楽アルバムは、傑作品として音楽界に名を刻んでいます。 | |
・ | 이 건축물은 걸작품으로 건축계에서 높이 평가되고 있습니다. |
この建築物は、傑作品として建築界で高く評価されています。 | |
・ | 걸작품들이 이 전시회에서 한자리에 모여 있습니다. |
傑作品の数々が、この展覧会で一堂に会しています。 | |
・ | 이 시는 걸작품으로 문학상 후보에 올랐습니다. |
この詩は、傑作品として文学賞にノミネートされました。 | |
・ | 이 도자기는 걸작품으로 수집가들 사이에서 인기가 있습니다. |
この陶器は、傑作品としてコレクターの間で人気です。 | |
・ | 이 편지는 걸작품으로 문학 애호가들에게 평가받고 있습니다. |
この写真は、傑作品として写真展で展示されています。 | |
・ | 이 혁신적인 기술은 걸작품으로 업계에 혁명을 가져왔습니다. |
この革新的な技術は、傑作品として業界に革命をもたらしました。 | |
・ | 이 영화의 각본품은 걸작으로 영화제에서 수상했습니다. |
この映画の脚本は、傑作品として映画祭で受賞しました。 | |
・ | 걸작으로 여겨지는 이 건축품은 도시의 상징이 되고 있습니다. |
傑作品とされるこの建築は、都市のシンボルとなっています。 | |
・ | 걸작품으로 평가되는 이 음악은 음악 축제에서 연주되었습니다. |
傑作品として評価されるこの音楽は、音楽フェスティバルで演奏されました。 | |
・ | 걸작품이라고 불리는 이 음악 앨범은 역사적인 명반으로 남을 것입니다. |
傑作品と呼ばれるこの音楽アルバムは、歴史的な名盤として残るでしょう。 | |
・ | 이 역사적인 회화는 걸작품으로 미술관에 소장되어 있습니다. |
この歴史的な絵画は、傑作品として美術館に収蔵されています。 | |
・ | 이 건축 디자인은 걸작품으로 건축 전문지에 게재되어 있습니다. |
この建築デザインは、傑作品として建築の専門誌に掲載されています。 | |
・ | 걸작품으로 평가되는 이 예술 작품은 영원히 구전될 것입니다. |
傑作品と評価されるこの芸術作品は、永遠に語り継がれることでしょう。 |
산수화(山水画) > |
녹로(ろくろ) > |
사실적(写実的) > |
작풍(作風) > |
삽화가(イラストレーター) > |
큐레이터(キュレーター) > |
회화(絵画) > |
끌(のみ) > |
단청(丹青) > |
수공예(手芸) > |
조각(彫刻) > |
현대 미술(現代美術) > |
평붓(平筆) > |
폴 세잔(ポール・セザンヌ) > |
석고(石膏) > |
전시관(展示館) > |
작업실(作業室) > |
산업 디자인(産業デザイン) > |
조각하다(彫刻する) > |
그래픽(グラフィック) > |
일월오봉도(日月五峰図) > |
장프랑수아 밀레(ジャン=フランソワ.. > |
한국화(韓国画) > |
앙드레 드랭(アンドレ・ドラン) > |
살바도르 달리(サルバドール・ダリ) > |
드로잉(ドローイング) > |
파스텔화(パステル画) > |
트릭아트(トリック・アート) > |
데생(デッサン) > |
서예(書道) > |