「版画」は韓国語で「판화」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 판화로 풍경을 표현하고 있습니다. |
彼女は版画で風景を表現しています。 | |
・ | 그는 유명한 판화가입니다. |
彼は有名な版画家です。 | |
・ | 그는 목판화로 작품을 제작하고 있습니다. |
彼は木版画で作品を制作しています。 | |
・ | 이 책에는 판화가 다수 게재되어 있습니다. |
この本には版画が多数掲載されています。 | |
・ | 그의 판화 작품은 시장에서 높은 평가를 받고 있습니다. |
彼の版画作品は市場で高く評価されています。 | |
・ | 그 판화전은 많은 방문객들로 붐볐습니다. |
その版画展は大勢の来場者で賑わっていました。 | |
・ | 이 그림은 판화로 인쇄되었습니다. |
この絵は版画として印刷されました。 | |
・ | 이 판화는 흑백으로 인쇄되어 있습니다. |
この版画はモノクロで印刷されています。 | |
・ | 그녀는 판화를 사용하여 추상적인 예술을 표현하고 있습니다. |
彼女は版画を使って抽象的なアートを表現しています。 | |
・ | 그는 판화를 사용하여 사회 문제를 제기하고 있습니다. |
彼は版画を使って社会問題を問題提起しています。 | |
・ | 그녀는 판화로 자연의 아름다움을 표현하고 있습니다. |
彼女は版画によって自然の美しさを表現しています。 | |
・ | 그는 판화로 독자적인 스타일을 확립했습니다. |
彼は版画で独自のスタイルを確立しました。 |
에두아르 마네(エドゥアール・マネ) > |
디자인(デザイン) > |
화법(画法) > |
조각(彫刻) > |
정물화(静物画) > |
요하네스 베르메르(ヨハネス・フェル.. > |
목공예품(木工芸品) > |
화폭(画幅) > |
개인전(個展) > |
가마(窯) > |
거장(巨匠) > |
색도화지(色画用紙) > |
지향하다(志向する) > |
동양화(東洋画) > |
그래픽(グラフィック) > |
전통 공예품(伝統工芸品) > |
전시관(展示館) > |
파블로 피카소(パブロ・ピカソ) > |
작업실(作業室) > |
알프레드 시슬레(アルフレッド・シス.. > |
사실적(写実的) > |
조각가(彫刻家) > |
화구(絵具) > |
현대 미술(現代美術) > |
목공예(木工芸) > |
전시회(展示会) > |
자개공예(螺鈿工芸) > |
자연미(自然美) > |
미술(美術) > |
몽타주(モンタージュ) > |