「絵の具」は韓国語で「물감」という。
|
・ | 아이들은 물감으로 그림을 그리고 있습니다. |
子供たちは絵の具で絵を描いています。 | |
・ | 그녀는 아름다운 풍경을 그리기 위해 물감을 사용하고 있습니다. |
彼女は美しい風景を描くために絵の具を使っています。 | |
・ | 예술가는 물감을 사용하여 훌륭한 작품을 만들어 내고 있습니다. |
アーティストは絵の具を使って素晴らしい作品を生み出しています。 | |
・ | 이 물감 세트에는 다양한 색상이 포함되어 있습니다. |
この絵の具セットには、さまざまな色が含まれています。 | |
・ | 물감을 섞어서 새로운 색을 만듭니다. |
絵の具を混ぜて新しい色を作ります。 | |
・ | 물감을 사용하여 자신의 감정을 표현합니다. |
絵の具を使って自分の感情を表現します。 | |
・ | 예술가는 물감과 캔버스를 가지고 공원에 나갔습니다. |
アーティストは絵の具とキャンバスを持って公園に出かけました。 | |
・ | 물감은 예술작품을 창조하기 위한 필수적인 도구입니다. |
絵の具はアート作品を創造するための必須の道具です。 | |
・ | 그는 물감을 사용해서 하늘을 그리고 있습니다. |
彼は絵の具を使って空を描いています。 | |
・ | 예술가는 물감으로 초상화를 그렸습니다. |
アーティストは絵の具で肖像画を描きました。 | |
・ | 물감은 캔버스에 생명을 불어넣습니다. |
絵の具はキャンバスに生命を吹き込みます。 | |
・ | 그는 물감을 사용하여 봄꽃을 그리고 있습니다. |
彼は絵の具を使って春の花を描いています。 | |
・ | 그 그림은 수채 물감으로 그려져 있어요. |
その絵は水彩絵の具で描かれています。 | |
・ | 푸른색 물감으로 그려진 풍경화가 아름답습니다. |
青色の絵の具で描かれた風景画が美しいです。 | |
・ | 파란색 물감이 필요해요. |
青色の絵の具が必要です。 | |
・ | 이 검은색 물감이 예술에 깊이를 줍니다. |
この黒色の絵具がアートに深みを与えます。 | |
・ | 붉은 물감으로 그린 작품이 갤러리에 전시되어 있습니다. |
赤い絵具で描いた作品がギャラリーに展示されています。 | |
・ | 원색 물감으로 그린 아트가 아름답습니다. |
原色の絵具で描いたアートが美しいです。 | |
・ | 천연색 물감으로 그린 작품이 아름답습니다. |
天然色の絵具で描いた作品が美しいです。 | |
・ | 밤색 물감이 풍경화에 깊이를 줍니다. |
栗色の絵の具が風景画に深みを与えます。 | |
・ | 이 쪽빛 물감은 특별한 색조입니다. |
この藍色の絵具は特別な色合いです。 | |
・ | 어린이용 물감 세트를 준비했습니다. |
子ども用の絵の具セットを準備しました。 | |
・ | 회화 교실에서 학생들은 캔버스에 물감을 칠하고 있습니다. |
絵画教室で生徒たちはキャンバスに絵の具を塗っています。 | |
삽화가(イラストレーター) > |
설치 미술(インスタレーション) > |
그림(絵) > |
에두아르 마네(エドゥアール・マネ) > |
살바도르 달리(サルバドール・ダリ) > |
창작(創作) > |
알프레드 시슬레(アルフレッド・シス.. > |
걸작품(傑作品) > |
사실주의(写実主義) > |
예술서(芸術書) > |
피규어(フィギュア) > |
미술 대회(美術大会) > |
크레파스(クレパス) > |
앙드레 드랭(アンドレ・ドラン) > |
에드가 드가(エドガー・ドガ) > |
스케치북(スケッチブック) > |
도예가(陶芸家) > |
점토(粘土) > |
반가 사유상(半跏思惟像) > |
역작(力作) > |
요하네스 베르메르(ヨハネス・フェル.. > |
미술관(美術館) > |
풍경화(風景画) > |
목공예(木工芸) > |
장프랑수아 밀레(ジャン=フランソワ.. > |
초벌구이(素焼き) > |
파스텔화(パステル画) > |
소묘(素描) > |
원근법(遠近法) > |
전통 공예(伝統工芸) > |