「水彩画」は韓国語で「수채화」という。
|
![]() |
・ | 한 폭의 수채화 같다. |
一幅の水彩画のようだ。 | |
・ | 그는 아름다운 수채화를 그렸습니다. |
彼は美しい水彩画を描きました。 | |
・ | 수채화 전시회에 갔어요. |
水彩画の展覧会に行きました。 | |
・ | 그녀는 수채화를 배우고 있습니다. |
彼女は水彩画を習っています。 | |
・ | 수채화 기법을 배웠습니다. |
水彩画の技法を学びました。 | |
・ | 벽에 수채화가 장식되어 있습니다. |
壁に水彩画が飾られています。 | |
・ | 친구에게 수채화를 선물했어요. |
友達に水彩画をプレゼントしました。 | |
・ | 그 풍경은 수채화에 딱 맞습니다. |
その風景は水彩画にぴったりです。 | |
・ | 수채화 그리는 것을 좋아합니다. |
水彩画を描くのが好きです。 | |
・ | 그의 수채화는 매우 섬세합니다. |
彼の水彩画はとても繊細です。 | |
・ | 이 수채화는 유명한 작품입니다. |
この水彩画は有名な作品です。 | |
・ | 그는 수채화를 취미로 하고 있습니다. |
彼は水彩画を趣味にしています。 | |
・ | 그의 수채화는 독특한 감촉이 있습니다. |
彼の水彩画は独特の風合いがあります。 | |
・ | 그 풍경은 수채화로 그리고 싶어요. |
その風景は水彩画に描きたいです。 | |
・ | 그녀의 수채화는 생생합니다. |
彼女の水彩画は生き生きとしています。 | |
・ | 수채화 작품전을 즐겼습니다. |
水彩画の作品展を楽しみました。 | |
・ | 그는 수채화를 잘 그립니다. |
彼は水彩画を描くのが得意です。 | |
・ | 이 수채화는 매우 아름답습니다. |
この水彩画はとても美しいです。 | |
・ | 도화지에 수채화를 그리고 있습니다. |
図画紙に水彩画を描いています。 | |
・ | 도화지에 수채화 물감을 칠했어요. |
図画紙には水彩絵具を塗りました。 | |
・ | 이 도화지는 수채화에 최적입니다. |
この図画紙は水彩画に最適です。 | |
・ | 한 폭의 수채화 같다. |
一幅の水彩画のようだ。 | |
・ | 요즘 화실에서 수채화를 배워요. |
最近はアトリエで水彩画を習っています。 |
채도(彩度) > |
요하네스 베르메르(ヨハネス・フェル.. > |
미학(美学) > |
미적(美的) > |
폴 세잔(ポール・セザンヌ) > |
러버덕(ラバーダック) > |
역작(力作) > |
캔버스(キャンバス) > |
수공예(手芸) > |
지향하다(志向する) > |
벽화(壁画) > |
밑그림(下書き) > |
평붓(平筆) > |
작업실(作業室) > |
미술관(美術館) > |
감상하다(鑑賞する) > |
작풍(作風) > |
회화(絵画) > |
예술서(芸術書) > |
인물화(人物画) > |
장프랑수아 밀레(ジャン=フランソワ.. > |
도기(陶器) > |
유약(釉薬) > |
스케치북(スケッチブック) > |
개인전(個展) > |
공예품(工芸品) > |
전시물(展示物) > |
색칠하다(色を塗る) > |
출품작(出品作) > |
크레파스(クレパス) > |