「個展」は韓国語で「개인전」という。
|
・ | 그녀의 개인전은 미술관에서 개최되었습니다. |
彼女の個展は美術館で開催されました。 | |
・ | 그의 최신 작품이 개인전에 전시됩니다. |
彼の最新の作品が個展で展示されます。 | |
・ | 아티스트가 개인전을 개최하게 되었습니다. |
アーティストが個展を開催することになりました。 | |
・ | 그 조각가의 개인전은 대성공이었어요. |
その彫刻家の個展は大成功でした。 | |
・ | 이번 주말은 친구의 개인전에 갑니다. |
今週末は友人の個展に行きます。 | |
・ | 그의 작품은 그의 개인전에서 처음 공개되었습니다. |
彼の作品は彼の個展で初めて公開されました。 | |
・ | 개인전 포스터가 거리에 붙어 있습니다. |
個展のポスターが街中に貼られています。 | |
・ | 그의 개인전에는 많은 사람들이 방문했습니다. |
彼の個展には多くの人が訪れました。 | |
・ | 그의 개인전 주제는 자연과 풍경입니다. |
彼の個展のテーマは自然と風景です。 | |
・ | 개인전 준비가 착착 진행되고 있습니다. |
個展の準備が着々と進んでいます。 | |
・ | 그녀의 개인전에는 작품이 다수 전시됩니다. |
彼女の個展には作品が多数展示されます。 | |
・ | 유명한 화가가 개인전을 개최한다는 사실이 발표되었습니다. |
有名な画家が個展を開催することが発表されました。 | |
・ | 그의 개인전은 현대 예술의 트렌드를 보여줍니다. |
彼の個展は現代アートのトレンドを示しています。 | |
・ | 개인전 개최 장소가 갤러리로 결정되었습니다. |
個展の開催場所がギャラリーに決定しました。 | |
・ | 그녀의 개인전에는 예술 애호가들이 모였습니다. |
彼女の個展にはアート愛好家が集まりました。 | |
・ | 그녀의 개인전은 창의성이 넘칩니다. |
彼女の個展はクリエイティビティにあふれています。 | |
・ | 개인전은 그의 예술 경력의 중요한 발걸음입니다. |
個展は彼のアートキャリアの重要な一歩です。 | |
・ | 그 화가의 개인전은 예술계의 주목을 받고 있다. |
その画家の個展は芸術界の注目を集めている。 | |
・ | 개인전보다 단체전이 중요합니다. |
個人戦より団体戦が大事です。 |
전시물(展示物) > |
크레용(クレヨン) > |
미술(美術) > |
알프레드 시슬레(アルフレッド・シス.. > |
화폭(画幅) > |
청자(青磁) > |
전시 공간(展示空間) > |
화구(絵具) > |
사생 대회(写生大会) > |
예술서(芸術書) > |
점토(粘土) > |
요하네스 베르메르(ヨハネス・フェル.. > |
인물화(人物画) > |
조각가(彫刻家) > |
출품작(出品作) > |
유화(油画) > |
화랑(画廊) > |
앙드레 드랭(アンドレ・ドラン) > |
아트(アート) > |
화구상(画材店) > |
장프랑수아 밀레(ジャン=フランソワ.. > |
캔버스(キャンバス) > |
스케치(スケッチ) > |
화실(アトリエ) > |
고려청자(高麗青磁) > |
그림(絵) > |
단청(丹青) > |
공예품(工芸品) > |
녹로(ろくろ) > |
전통 공예(伝統工芸) > |